Translation Index Thread

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by bahamut920, Nov 29, 2009.

Nov 29, 2009

Translation Index Thread by bahamut920 at 9:56 PM (315,022 Views / 0 Likes) 197 replies

  1. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    THIS IS NOT A REQUEST THREAD.

    There is a thread right here where you can request translations for your game of choice.

    If you do not have a translation project, please do not post in this thread.
    There are other threads for requesting translations, and if a translation project does not appear in this thread, I have not been alerted of its existence.

    Do not post about day-one translations
    I will not add any projects whose Japanese releases are less than six months old to the Index. I do not support day-one translations. Doing so hurts the potential that the game gets an official English localization. Additionally, if a project has an announced official localization, I will not add the project unless the official English release of the game is over a year old.

    If you would like a translation to appear in the index, please use this format.
    Warning: Spoilers inside!


    Color System
    In order to improve readability and allow those searching for a specific project status to find their projects more easily, I will be instituting a color system within the next week or so. Using this system, the color of the project title indicates the status of the project itself. Listed below is the guide:
    • Blue - Completed project*.
    • Green - In progress and healthy (updated within 3 months of last edit of this post).
    • Orange - On hiatus or in progress, but inactive.
    • Red - Cancelled or dead (no updates in six months or more).
    * A completed project is not necessarily a 100% translation of all text in the game; the translation's creator(s) have simply accomplished their stated goal for the patch and moved on. A menu patch, for example, only translates the game's menu text, but if the patch translates all of the game's menus, it is "complete". I might also designate a project as "Complete" if the project is inactive, but at least 90% of the game has been translated and it is playable from beginning to end.

    Ace Attorney Investigations 2
    Warning: Spoilers inside!

    Bleach: The Third Phantom
    Warning: Spoilers inside!

    Blood of Bahamut
    Warning: Spoilers inside!

    Chi's Sweet Home: Chi ga Ouchi ni Yatte Kita!
    Warning: Spoilers inside!

    Cid to Chocobo no Fushigi na Dungeon - Toki Wasure no Meikyuu DS+
    Warning: Spoilers inside!

    Code Geass: Hangyaku no Lelouch
    Warning: Spoilers inside!

    Cross Treasures
    Warning: Spoilers inside!

    Culdcept DS
    Warning: Spoilers inside!

    Custom Beat Battle Draglade 2
    Warning: Spoilers inside!

    Digimon Story: Lost Evolution
    Warning: Spoilers inside!

    Dragon Ball: Origins
    Warning: Spoilers inside!

    Duel Love: Koisuru Otome wa Shouri no Joshin
    Warning: Spoilers inside!

    Elebits: The Adventures of Kai and Zero
    Warning: Spoilers inside!

    Element Hunters
    Warning: Spoilers inside!

    Final Fantasy: The 4 Warriors of Light
    Warning: Spoilers inside!

    Fire Emblem: Shadow Dragon
    Warning: Spoilers inside!

    Fire Emblem: Shin Monshou no Nazo Hikari to Kage no Eiyuu
    Warning: Spoilers inside!

    From the Abyss
    Warning: Spoilers inside!


    Game Center CX : Arino no Chosenjo 2
    Warning: Spoilers inside!


    Glory of Heracles
    Warning: Spoilers inside!

    Hajime no Ippo The Fighting! DS
    Warning: Spoilers inside!

    Inazuma Eleven
    Warning: Spoilers inside!

    Inazuma Eleven 3: The Ogre
    Warning: Spoilers inside!

    Itadaki Street DS
    Warning: Spoilers inside!

    Jump Ultimate Stars
    Warning: Spoilers inside!

    Kingdom Hearts 358/2 Days
    Warning: Spoilers inside!

    Love Plus
    Warning: Spoilers inside!

    Metal Slug 7
    Warning: Spoilers inside!

    Mobile Suit Gundam 00
    Warning: Spoilers inside!

    Mysterious Dungeon: Shiren the Wanderer 2
    Warning: Spoilers inside!

    Games beginning with N-Z

    Since this index has exceeded the character limits for a single post, I am going to split it into two parts. Translations for games beginning with a number, or with the letters A-M, are above, and translations for games beginning with the letters N-Z are below.

    If you are working on a translation and wish it to be represented here, either post in this thread or send me a PM with a link to your project thread. Direct linking your website and the most recent patch you have released (if any) in the message would be appreciated, but I pride myself on being a reasonably intelligent human being, so it's not necessary. :P I would ask that only translation authors themselves submit translation projects, in order to prevent this thread from becoming cluttered with "You're missing X translation" posts. This index is updated by translation authors themselves, and simply maintained by me.
    This thread is a constant work in progress.
     


  2. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    Ni no Kuni: Dominion of the Dark Djinn
    GBATemp Main Topic
    Japanese to Spanish Translation
    Japanese to English Translation
    Japanese to French Translation
    Japanese to Italian Translation

    Nanashi no Game
    Warning: Spoilers inside!

    Naruto: Ninja Destiny 2
    Warning: Spoilers inside!

    Naruto: Ninja Destiny 3
    Warning: Spoilers inside!

    Nostalgia
    Warning: Spoilers inside!

    Okaeri! Chibi-Robo! Happy Richie Ōsōji!
    Warning: Spoilers inside!

    Otometeki Koi Kakumei Love Revo
    Warning: Spoilers inside!

    Pokemon X Nobunaga's Ambition
    Warning: Spoilers inside!

    Puyo Puyo 15th Anniversary
    Warning: Spoilers inside!

    Puzzle Series Vol. 5 - Slitherlink
    Warning: Spoilers inside!

    SaGa 2: Hihou Densetsu - Goddess of Destiny
    Warning: Spoilers inside!

    SaGa 3: Jikuu no Hasha - Shadow or Light
    Warning: Spoilers inside!

    Shining Force Feather
    Warning: Spoilers inside!

    Soma Bringer
    Warning: Spoilers inside!

    Warning: Spoilers inside!

    Summon Night X: Tears Crown
    Warning: Spoilers inside!

    Super Robot Wars K
    Warning: Spoilers inside!

    Super Robot Taisen OG Saga: Mugen no Frontier EXCEED
    Warning: Spoilers inside!

    Tales of Hearts
    Warning: Spoilers inside!

    Tales of Innocence
    Warning: Spoilers inside!

    Tales of the Tempest
    Warning: Spoilers inside!

    Tennis no Ouji-sama - Girls, Be Gracious!
    Warning: Spoilers inside!

    Tokimeki Memorial Girl's Side 1st Love Plus
    Warning: Spoilers inside!

    Tokimeki Memorial Girl's Side 2nd Season
    Warning: Spoilers inside!

    Tomodachi Collection
    Warning: Spoilers inside!

    Xenosaga Episode 1 + 2
    Warning: Spoilers inside!

    Zoids Saga DS: Legends of Arcadia
    Warning: Spoilers inside!

    Warning: Spoilers inside!
     
    Last edited by Cyan, Jul 5, 2015 - Reason: Added Ni no Kuni
  3. KingdomBlade

    Member KingdomBlade Blade v3+ (I R SHMEXY)

    Joined:
    Apr 24, 2009
    Messages:
    2,941
    Location:
    In Vulpes' Fur
    Country:
    Philippines
    You should just quote War's original then add whatever is new. I tried to do it, but it was simply too tedious.
     
  4. Kishire

    Newcomer Kishire Advanced Member

    Joined:
    Feb 11, 2009
    Messages:
    78
    Country:
    United States
    yeah but some of War's original are out of date.

    I guess you can simply list all the current or latest translation, or even Newly fresh ones as well as Upcoming translation
     
  5. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    I would, but as the previous post mentions, the original is slightly out of date; several links are broken, and some projects have changed status since that thread was last updated. I have to go through the old index and make sure everything is correct. In addition, I plan to keep everything organized a different way than War did, which necessitates going through the sticky and adapting everything to my way of doing things, anyways. I am using that thread as a reference, but that's as far as it goes.

    Updated the first post; it will probably take me a few days to get a reasonably accurate index up. After that, I'll probably update this thread about once or twice a week.
     
  6. neoxephon

    Member neoxephon GBAtemp Fan

    Joined:
    Jul 13, 2009
    Messages:
    437
    Location:
    USA
    Country:
    United States
    Feel free to add Crimson Nocturnal's two projects (check my sig). [​IMG]
     
  7. Shintek

    Newcomer Shintek Member

    Joined:
    Sep 12, 2009
    Messages:
    35
    Location:
    Germany
    Country:
    Germany
    Thanks for the updated List, a shame that the old one isn't up-to-date anymore :\
     
  8. Kajitani-Eizan

    Member Kajitani-Eizan GBAtemp Regular

    Joined:
    Feb 4, 2013
    Messages:
    105
    Country:
    United States
  9. shadowmanwkp

    Member shadowmanwkp Your roms are on another rom site

    Joined:
    Apr 17, 2008
    Messages:
    486
    Location:
    Vleuten, The Netherlands
    Country:
    Netherlands
    Just saw that "Dutch" translation of from the abyss, the screenshot that is provided had horrible grammar and only half of it was translated. The link to the patch is also dead, so I can't take a look at the game, but the translation isn't complete at all, and I even think that this is just google translated.

    (spoiler contains the screenshot, just to make it a bit more dial-up friendly)
    Warning: Spoilers inside!
     
  10. tom9927

    Newcomer tom9927 Member

    Joined:
    May 21, 2009
    Messages:
    35
    Country:
    Australia
    rangnarok is alive website says this


    Well, I know it’s been said a hundred times and a hundred ways… but we ARE still alive and working…

    However, we DO have problems. One being we are SORELY short on translation power at the moment, so things are going at a snail pace. Two is that I’ve hit a point in hacking apart the rom that unless we get someone who knows REAL rom hacking things, I can’t proceed with some of the translation work. (Namely, the double-spaced text in the top screen effects things like the text under the Skill Pictures. Touching this crashes the game.)

    So… Anyone know any smarties out there who are bored? Give us a call [​IMG]

    That aside though, the game IS progressing. We are slowing translating and adding in the last bits from the overlay files, then all focus goes back to main/quest scripts as those are fairly simple in comparison.

    Go team, and all that jazz [​IMG] Thanks to all those who gave and continue to give support and usefull critisim, it helps us stay motivated.

    (Last note, PLEASE PLEASE PLEASE do not use cheats with the game right now, we know most will not work, and they can and will cause problems. And they DO effect some save games. So if your trying to cheat, for whatever reason, and start getting crashes… Sorry, but your SOL unless you can start the game over and reproduce it cheat-free.)

    Love you all! Peace.



    bug tracker has been going till novemeber so i think the team may be working on it
     
  11. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    Updated the index with a couple of new translation (Cross Treasures and XXLANCEXX's HG/SS), an old one (KazoWAR's HG/SS), and a status change (WataruKun's HG/SS). It's about time I got around to this. I'm pretty sure that's all the active projects, or at least the ones with patches.

    As for Ragnarok Online DS...
    That's what the project topic says. It would seem to outright state that the project has been discontinued due to English localization. If the project is still active, then could you have twiztedsinz correct it to reflect that? Once that is done, I'll change the project status. Unless, of course, you're talking about a different Ragnarok Online DS translation project, in which case I'll need project information in order to catalog it here.

    [edit] Could a friendly mod please sticky this? I don't want to have to go looking for it in a week when I need to update again. Thanks in advance![/edit]
     
  12. Kajitani-Eizan

    Member Kajitani-Eizan GBAtemp Regular

    Joined:
    Feb 4, 2013
    Messages:
    105
    Country:
    United States
    kaji is sad for his project not making it into the index ;_;
     
  13. mhajhun

    Newcomer mhajhun Member

    Joined:
    Sep 12, 2009
    Messages:
    19
    Country:
    Philippines
    ahh bahamut? what is SHIREN THE WARNDERER 2 translation patch doing on a link inside the SUMMON NIGHT X TEARS CROWN?

    just wondering?
     
  14. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    Kajitani - Sorry, I must have missed your post. It will be added post-haste.
    [EDIT]It's a done deed.[/EDIT]

    mhajhun - BBcode foul-up, most likely. Probably forgot to close a tag. I'll fix it now.
    [EDIT]Oh. Now I see what you mean. Not sure how that happened, but it's fixed now.[/EDIT]
     
  15. XXLANCEXX

    Member XXLANCEXX GBAtemp Maniac

    Joined:
    Nov 13, 2009
    Messages:
    1,440
    Location:
    In my house
    Country:
    United States
    Umm YayMii And Me Project is together hes fixing it up i provided the full translation
     
  16. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    Okay, so I should merge your projects in the index?
     
  17. XXLANCEXX

    Member XXLANCEXX GBAtemp Maniac

    Joined:
    Nov 13, 2009
    Messages:
    1,440
    Location:
    In my house
    Country:
    United States
    yeppers
     
  18. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    Updated XXLANCEXX's HG/SS translation to reflect YayMii's participation, and the status of the project (releases soon).

    I'm leaving YayMii's own project in until I know whether or not he's discontinuing it.
     
  19. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    Updated KazoWAR's project status to "Discontinued" and added Crimson Nocturnal's Tales of Hearts project thread, which I somehow missed when adding the project itself.
     
  20. bahamut920
    OP

    Member bahamut920 GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 23, 2009
    Messages:
    396
    Country:
    United States
    Updated WataruKun's Doki Doki Majo Shinpan Duo project to "On Hiatus", and added patch release for XXLANCEXX and YayMii's Soul Silver project.

    [EDIT]And added Soniyx's HG/SS German patch.[/EDIT]
     

Share This Page