ROM Hack PaperMagician & YayMii's Pokémon HG/SS Google English Translat

Status
Not open for further replies.

amgupt01

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jun 25, 2008
Messages
50
Trophies
1
Age
39
XP
309
Country
United States
Kafke said:
ok... I found that newpoketext requires a couple of tricks to get it working with HGSS.
Heres how to get it to work:

1. Extract game using dslazy/whatever
2. In the extracted folders change the folder data to root
3. Copy "7" which is in a/0/2/ to msgdata
4. Rename 7 to msg.narc
5. Rename entire folder holding extracted files to tmp_romname (romname being the name of the rom
tongue.gif
)
6. Startup newpoketext and enter romname
7. Type getall full.xml
8. Look for area you want and find
9. Go to newpoketext and type get NUMBER NUMBER.xml
10. In the new file switch "change=false" to "change=true"
11. Edit text
12. in new poketext type patch NUMBER.xml
13. Put the msg.narc in a/0/2/ and name it 7
14. Recompile using dslazy/whatever.
15. Exit everything and be happy.

Thats how I made it work.
yaynds.gif
Seeing as you got it working, it would be nifty if you could post a .ips patch for the rest of us...
 

Guild McCommunist

(not on boat)
Member
Joined
May 6, 2009
Messages
18,148
Trophies
0
Age
31
Location
The Danger Zone
XP
10,348
Country
United States
Acenima said:
Lahiho said:
What is newpoketext?
i think the program they use to translate the game

It's a program used to extract the text from Pokemon and make it an easily editable file. You also use it to re-insert that text back into the game. Any idiot with a tutorial and the smallest knowledge of command prompt can use it.
 

Kafke

Well-Known Member
Member
Joined
Jan 2, 2009
Messages
416
Trophies
0
XP
362
Country
United States
amgupt01 said:
Seeing as you got it working, it would be nifty if you could post a .ips patch for the rest of us...

An .ips patch of what? I haven't translated anything.
 

amgupt01

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jun 25, 2008
Messages
50
Trophies
1
Age
39
XP
309
Country
United States
Kafke said:
amgupt01 said:
Seeing as you got it working, it would be nifty if you could post a .ips patch for the rest of us...

An .ips patch of what? I haven't translated anything.
Oh, my bad... I thought you said you had it working.
 

Kafke

Well-Known Member
Member
Joined
Jan 2, 2009
Messages
416
Trophies
0
XP
362
Country
United States
I have the text editing app working. I don't know japanese and I haven't translated anything.

edit: If anyone would supply a translation
tongue.gif
I could make a patch for everyone.
 

amgupt01

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jun 25, 2008
Messages
50
Trophies
1
Age
39
XP
309
Country
United States
Kafke said:
I have the text editing app working. I don't know japanese and I haven't translated anything.

edit: If anyone would supply a translation
tongue.gif
I could make a patch for everyone.
Well, the point of this I think was to use Google Translate to at least get a rough base so we can use Kazo's patch and have a basic version... If you could, can you try a few different online Japanese -> English translators and find the one that seems to work the best?

Whenever I try to use it, it crashes when i try to do "getall full.xml" so I can't go forward from there, anyways... Was I supposed to not have patched it with Kazo's translation beforehand?
 

Omega_2

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 14, 2009
Messages
677
Trophies
1
Age
113
Website
twitter.com
XP
324
Country
United States
Time and again; It's ALL about the money.
They KNOW people import titles, they want this even if they say otherwise; they'll just release the countries' native language later on, sometimes not until AFTER the game start seeing sales level out, and making the import buyers buy the game AGAIN, just so they can understand it(providing the game doesn't end up changing in the process).
 
D

Deleted User

Guest
I'll make a patch so people don't have to mess around and rename the 7 to a .narc, and provide the utilities so people can attempt to translate the game themselves within the next couple of days.
 
D

Deleted User

Guest
Thanks, let me make it real quicklike and I'll post a topic and everything when I can.
 

amgupt01

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jun 25, 2008
Messages
50
Trophies
1
Age
39
XP
309
Country
United States
Epuls56 said:
Thanks, let me make it real quicklike and I'll post a topic and everything when I can.
cool. Can you explain how you got it to work though? I couldn't get the newpoketext to even do anything... I had to dump it with dslazy and if I tried to do anything with newpoketext.exe, it just crashed... mybe it doesn't work with windows 7 or I have a messed up version?
 
D

Deleted User

Guest
Yeah I'm workin on making a quick patch so people can just quickly edit it as they feel to, rather than going through the files to copy the 7 file and renaming it to msgdata.narc, and when I post a topic I'll give a tutorial, cause its reaaally easy to do thanks to loadingNOW


EDIT:

I just realized me making a patch would waaay over complicate things lol, I'll just post a tutorial with all the resources and such.
 

yikkyon

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 20, 2008
Messages
249
Trophies
0
XP
810
Country
United States
Epuls56 said:
I'll make a patch so people don't have to mess around and rename the 7 to a .narc, and provide the utilities so people can attempt to translate the game themselves within the next couple of days.

You can do that but make it so it works only on this google patch...
We don't need more than one translators, let alone 20 of them...
Probably going to be a race to see who finishes them first lol
 
D

Deleted User

Guest
yikkyon said:
Epuls56 said:
I'll make a patch so people don't have to mess around and rename the 7 to a .narc, and provide the utilities so people can attempt to translate the game themselves within the next couple of days.

You can do that but make it so it works only on this google patch...
We don't need more than one translators, let alone 20 of them...
Probably going to be a race to see who finishes them first lol


Lol true. It would be kind of hard to do that with a patch though...I'll just say some things to deter people from trying to all do different translations, but to try and work together.
 
D

Deleted User

Guest
XD I'd love this.

Reminds me of Pokemon Diamond/Jade (Telefang)

 
Status
Not open for further replies.

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    K3Nv2 @ K3Nv2: https://youtu.be/qv96JYhfAuA?si=_PN4PTWfj5BWI9wk