Hi everyone, I'm back with another translation project. Apparently the letter 'Z' is too alluring for me because I'm translating Zero One SP for the Gameboy Advance this time around.
Those of you who know of this game probably know it from Bowl Of Lentils' YouTube video covering the game, fittingly titled "The GBA's Largest Adventure Game." (Adventure game = interactive visual novel with mini-games?) If you have not seen it, I HIGHLY urge you to check it out, as it sells you on the game better than I ever could. ()
The story begins as a normal high school visual novel and ramps up into an incredible and unforgettable sci-fi adventure complete with cyborgs, espionage, court cases, virtual world shenanigans, super powers, an inter-dimensional being known as 'Gamer', and crescendos into a story about the very origins of the human race itself.
I've been working on the code for the project for the past few weeks and I've been making mountains worth of progress. I can edit game text from within Google Sheets and update the ROM with the press of the button, which allows you (yes, YOU) to suggest edits to the script and monitor my progress in real time. If you regularly suggest good edits, I'll consider giving editing privileges (don't worry, I back up the script every day).
I have even found out how to hack the game's text speed so that it is set to what I call 'ultra fast', though the game natively supports slow, medium, fast and instant text speed options as well.
See and comment on the script here:
In total there is about 60,000 lines of dialogue, so quite hefty in terms of content. Branching story paths massively increase the amount of different conversations that can be had, and that is clear from playtesting I've done thus far.
The story you experience in the first three scenes can vary WILDLY depending upon your dialogue choices, but I have recorded a demo of one of the many paths you can take through the first few scenes. The story starts as a typical high school VN but quickly takes a sharp turn off a cliff into one hell of a sci-fi adventure. Here is the demo, complete with translated menus:
As I said, this game has a colossal amount of text, not to mention all the menus and miscellaneous things that need translating. As such, this is a marathon and not a sprint. If you want to support me in completing this project, I urge you to make use of the Google Sheet I created to suggest edits if your English is excellent, suggest translations if your English AND Japanese is excellent, and if you cannot or choose not to do either of those, a coffee would go a long way over at www.ko-fi.com/traceytrace
This game is a fantastic hidden gem on the GBA, and I would love for you all to be able to experience it almost 20 years after its release in Japan.
Those of you who know of this game probably know it from Bowl Of Lentils' YouTube video covering the game, fittingly titled "The GBA's Largest Adventure Game." (Adventure game = interactive visual novel with mini-games?) If you have not seen it, I HIGHLY urge you to check it out, as it sells you on the game better than I ever could. ()
The story begins as a normal high school visual novel and ramps up into an incredible and unforgettable sci-fi adventure complete with cyborgs, espionage, court cases, virtual world shenanigans, super powers, an inter-dimensional being known as 'Gamer', and crescendos into a story about the very origins of the human race itself.
I've been working on the code for the project for the past few weeks and I've been making mountains worth of progress. I can edit game text from within Google Sheets and update the ROM with the press of the button, which allows you (yes, YOU) to suggest edits to the script and monitor my progress in real time. If you regularly suggest good edits, I'll consider giving editing privileges (don't worry, I back up the script every day).
I have even found out how to hack the game's text speed so that it is set to what I call 'ultra fast', though the game natively supports slow, medium, fast and instant text speed options as well.
See and comment on the script here:
In total there is about 60,000 lines of dialogue, so quite hefty in terms of content. Branching story paths massively increase the amount of different conversations that can be had, and that is clear from playtesting I've done thus far.
The story you experience in the first three scenes can vary WILDLY depending upon your dialogue choices, but I have recorded a demo of one of the many paths you can take through the first few scenes. The story starts as a typical high school VN but quickly takes a sharp turn off a cliff into one hell of a sci-fi adventure. Here is the demo, complete with translated menus:
As I said, this game has a colossal amount of text, not to mention all the menus and miscellaneous things that need translating. As such, this is a marathon and not a sprint. If you want to support me in completing this project, I urge you to make use of the Google Sheet I created to suggest edits if your English is excellent, suggest translations if your English AND Japanese is excellent, and if you cannot or choose not to do either of those, a coffee would go a long way over at www.ko-fi.com/traceytrace
This game is a fantastic hidden gem on the GBA, and I would love for you all to be able to experience it almost 20 years after its release in Japan.
Last edited by Traceytrace,