ROM Hack MapleStory Patch Release Thread

Status
Not open for further replies.

suruz

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 1, 2007
Messages
607
Trophies
0
Website
Visit site
XP
338
Country
xXVisionZXx said:
its not all korean the start menu is in english and the skills and when u warp i can read where im at all items are in english except character conversatiosn like i said _>
 

Kiekoes

Former DS-Scene Staff
Member
Joined
Mar 20, 2010
Messages
394
Trophies
0
Age
28
Location
Vlissingen
Website
ds-scene.net
XP
280
Country
Netherlands
Great Patch, but read my signature
happy.gif
 

Dragonaqua

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Apr 13, 2009
Messages
93
Trophies
0
Age
38
Location
Belgium
XP
64
Country
Netherlands
Is it possible that this game with patch wont work all the time on a DS?
or is it just me?

(Without patch the game runs without problems.)
 

DarkFrost

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Apr 25, 2010
Messages
48
Trophies
0
Location
Ontario, Canada
Website
Visit site
XP
97
Country
Canada
Cmon guys! Whats going on!

Back when I was still around as leader we made such fast progress. Did you encounter a problem? Or have your lives gotten a little busy lately?

Remember to keep the public updated, since I'm sure theres a lot of people freaking out now.

Anyways don't abandon this, since it seems dead as of now.
 

Skyline969

MENUdo Afficionado
Member
Joined
Nov 18, 2008
Messages
2,209
Trophies
0
Age
32
Location
Saskatchewan
Website
Visit site
XP
518
Country
Canada
Our lives have gotten very busy lately. I, for one, am currently on vacation and have no clue as to what the others are doing. Once things slow down again in my life I'll get back to work.
 

oldmilk

Member
Newcomer
Joined
Jul 5, 2008
Messages
15
Trophies
0
XP
91
Country
United States
I can only suggest that plot summaries accessed in the menus, as well as highlighted text in the dialogue should be priority in translation when it comes to story.

But before that, I'd suggest translating skill descriptions for all jobs.

As of now I can only be an ideas man, since I have no korean experience whatsoever. Besides, I've always excelled at ideas.
In effect, the pressure of translating the whole dialogue as well as everything else shouldn't be currently on your shoulders.
 

Infinite Zero

Almost!
Member
Joined
Apr 25, 2010
Messages
2,920
Trophies
0
Age
26
Location
California
Website
steamcommunity.com
XP
239
Country
United States
Reasoner said:
Can someone give me proper instructions on how to patch please
Thanks
here. I put it again for you. FROM THE VERY FIRST PAGE

QUOTE(clashthunder @ May 4 2010, 10:06 AM) -How to apply patch-

1. Unzip the .zip file WITH WINZIP, WINRAR, WHATEVER YOU USE
2. Open xdeltaUI mod.exe WITH THE XD ICON
3. Select the patch file THAT IS MSDS eng patch v.0.01c-1.xdelta
4. Select the original, untrimmed, clean rom THAT IS MAPLESTORY.nds or what your ROM name is
5. Select the destination folder EX. YOUR DESKTOP, DOCUMENTS, ETC.
6. APPLY Fix'd
7. Enjoy YOUR DOOM!!

THERE
 

Dragonaqua

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Apr 13, 2009
Messages
93
Trophies
0
Age
38
Location
Belgium
XP
64
Country
Netherlands
why not calm down lol! you can refer them to the front page in a other way
rofl.gif


Well my question was am i the only one that got problems running this game with patch on my Nintendo Ds Phat?

I have no problems with desmume.
 

suruz

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 1, 2007
Messages
607
Trophies
0
Website
Visit site
XP
338
Country
Dragonaqua said:
why not calm down lol! you can refer them to the front page in a other way
rofl.gif


Well my question was am i the only one that got problems running this game with patch on my Nintendo Ds Phat?

I have no problems with desmume.

It would help if you said which flashcard you're trying to run it on.

I run it on Wood R4, and apart from some lag here and there, I havent had any problems.
 

Dragonaqua

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Apr 13, 2009
Messages
93
Trophies
0
Age
38
Location
Belgium
XP
64
Country
Netherlands
ahh yes sorry, i use the R4i-sdhc 1.4 (redbox) when i start up the game with patch i get 2 white screens,
but some on and off switches will run the game.

Soo far playing on the emulator but love to travel with this game in english
smile.gif


Edit : Use the software from R4i-sdhc.com version 1.22b (is wood working on my r4i yet?)
 

Dragonaqua

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Apr 13, 2009
Messages
93
Trophies
0
Age
38
Location
Belgium
XP
64
Country
Netherlands
miss_DSlite said:
u may wanna buy a acecard 2i
smile.gif
I might will as second card but what is my improvement?
tongue.gif


Btw got it working now with patch on my R4i SdHc (redbox) i repatched the game and that made the game run.
 

Albino

New Member
Newbie
Joined
Jun 4, 2010
Messages
3
Trophies
0
XP
2
Country
Malaysia
Wow i wonder how you guys do it... the whole translating scene. if i knew or would be able to learn then i would love to help i got too much spare time on my hands..

Does anyone have like.. a direct link to their website of translating progress and/or a twitter of some form where they use to keep the public notified?

thanks

keep up the good work
yaynds.gif
 

Porygon-X

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 18, 2009
Messages
472
Trophies
0
Location
Canada. Shieeet
Website
Visit site
XP
226
Country
Switzerland
Albino said:
Wow i wonder how you guys do it... the whole translating scene. if i knew or would be able to learn then i would love to help i got too much spare time on my hands..

Does anyone have like.. a direct link to their website of translating progress and/or a twitter of some form where they use to keep the public notified?

thanks

keep up the good work
yaynds.gif


This thread is where they're SUPPOSED to keep us updated on the progress of the patch, but it's been pretty quiet lately.

QUOTE(gotahavegame @ Jun 4 2010, 11:59 AM) Maybe they need someone to translate the more complicated dialogues?

That's the whole point of this. They're plan of attack is to fully translate the menus, items, skills, and chapter names before going directly into the dialogues.

Read the first post.
 

suruz

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 1, 2007
Messages
607
Trophies
0
Website
Visit site
XP
338
Country
Porygon-X said:
That's the whole point of this. They're plan of attack is to fully translate the menus, items, skills, and chapter names before going directly into the dialogues.

Read the first post.

Yep, and I don't know how many times that has been repeated
tongue.gif


If any member of the team is reading, please could you make the Story/Plot Summary section the next part to be translated?

I'm sure that would be much faster than translating ALL the dialogue, plus it would give us a rough idea of whats going on.

I know that's been said before too, but I just think it would be a good idea.

And obviously, I know translating isnt easy so I really appreciate that this is still being worked on
smile.gif
 
Status
Not open for further replies.

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    DinohScene @ DinohScene: ahh nothing beats a coffee disaronno at work