i really hope atlus localize it as well. if they do, i will definitely play it. i havent played a SRPG since Namco x Capcom last october. before that, havent played one in so long since disgaea back in 2003 or something...
xshinox said:i agree with the too sexy part but the too much speech? rpg's have lots of speech. it wont stop a company from localizing it. its just the jiggly boobs that might not interest them to do so excluding super robot taisen og saga endless frontiermrfatso said:anyone else thought of jigglypuff?
ya, i doubt that this game will ever be localised, too sexy and also too much speech
It's far from unknown for translated releases to contain bugfixes as well as translations.DS1 said:I'm not sure if this game will be localized. Not because of the content or anything, but because it's buggy as hell. I've read a bunch of Japanese reviews, even by people who like the concept, where people complain about the abundance of bugs and freezes.