ROM Hack Dokidoki Majo Shinpan

Status
Not open for further replies.

Sumea

Disco Ninja Frog
Member
Joined
Aug 16, 2008
Messages
1,591
Trophies
1
Age
32
Location
Turku
XP
969
Country
Finland
-Mew- said:
Benandanti said:
Is TakaJun going to have enough time to work on this if he's already working on other things?
I'd rather have him translate this first and then Dokidoki Majo Shinpan Duo and after that if it popular the first one.


Do want and appreciate it, i think there is not really any other games that would need fan translated since other games come to US (and europe after that) eventually. Dokidoki series is bit of - well i do not think their idea can be adopted outside japan without knowing about culutre and stuff.
 

xshinox

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 6, 2007
Messages
965
Trophies
0
XP
264
Country
United States
there was a group that wanted to translate the first game when it came out but in the end, no one wanted to help them so i highly doubt you would get this and the sequel fan translated. still, i give you props for trying but it wont work out.

if you ever do get it translated (both games), ill give you $100.
 

Noitora

::
Member
Joined
Aug 9, 2007
Messages
3,760
Trophies
1
Age
33
Location
Athens
Website
www.noitora.eu.pn
XP
299
Country
Greece
xshinox said:
if you ever do get it translated (both games), ill give you $100.
What the?
wtf.gif
 

ChaosBoi

Ushiromiya Battler
Member
Joined
Feb 19, 2007
Messages
1,345
Trophies
1
Age
35
Location
California
Website
Visit site
XP
1,063
Country
United States
Anyone know where I can find shiftjis.tbl (Sorry if I'm not allowed to request this)? I got the windhex utility but it didn't come with anything other than a readme and a help file.

EDIT: Nevermind, had to make my own with TAG.
 

Noitora

::
Member
Joined
Aug 9, 2007
Messages
3,760
Trophies
1
Age
33
Location
Athens
Website
www.noitora.eu.pn
XP
299
Country
Greece
ChaosBoi said:
Anyone know where I can find shiftjis.tbl (Sorry if I'm not allowed to request this)? I got the windhex utility but it didn't come with anything other than a readme and a help file.

EDIT: Nevermind, had to make my own with TAG.
google for sjis.tbl
 

javad

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Jul 8, 2007
Messages
255
Trophies
0
Age
34
Location
malta
Website
Visit site
XP
77
Country
Malta
When i use JWPce, i see this:

授業開始までには
まだ時間の余裕があるためか
クラスメイトの数は少ない。
いひひひ。では探索を
開始しましょうかねぇ?
0何で自分のクラスを
探索しなきゃいけないんだよ。
甘いですね! 日常の中にある
あやしい物こそ、魔女を見つけだす
手がかりになるのですよ!
そういうものか…?
ほれ、そこの水晶玉なんか
いかにも魔女の持ち物だって
感じがするではないですか!!
水晶玉持ってるから魔女って…
その考え方はどうかと思うぞ?
それにどっちかって言うと
占い師だしな。
うるさいですねー。
シモモヘ言われたことを
着実にこなしていればいいのですよ!
 

Noitora

::
Member
Joined
Aug 9, 2007
Messages
3,760
Trophies
1
Age
33
Location
Athens
Website
www.noitora.eu.pn
XP
299
Country
Greece
javad said:
When i use JWPce, i see this:

????????
?????????????
?????????????
??????????
???????????
0?????????
??????????????
??????????????
????????????????
????????????
???????…?
????????????
?????????????
??????????????
?????????????…
??????????????
????????????
???????
?????????
???????????
?????????????????
Cool
bow.gif
hehe
biggrin.gif
 

javad

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Jul 8, 2007
Messages
255
Trophies
0
Age
34
Location
malta
Website
Visit site
XP
77
Country
Malta
is this good:

To start of class
Still, because there is a room of time?
The quantities of [kurasumeito] are few.
It is, the [hi] [hi] [hi]. So search
The combining [e] which it will start?
0 with something your own class
You must search, it is.
Being sweet, the shank! It is in every day
Very doubtful ones, it starts finding the witch
It is to become clue!
Such ones…?
[ho] [re], crystal ball what over there?
Surely even the baggage of the witch
Feeling does, are not are or!!
The crystal ball having, from the [ru] witch [tsu] [te]…
The thought as for that you think how?
Which applying to that, when you say
The necromancer it puts out.
Being noisy, the shank -.
[shimomohe] being said
It is if it had been supposed to have handled steadily!
 

Noitora

::
Member
Joined
Aug 9, 2007
Messages
3,760
Trophies
1
Age
33
Location
Athens
Website
www.noitora.eu.pn
XP
299
Country
Greece
javad said:
is this good:

To start of class
Still, because there is a room of time?
The quantities of [kurasumeito] are few.
It is, the [hi] [hi] [hi]. So search
The combining [e] which it will start?
0 with something your own class
You must search, it is.
Being sweet, the shank!?It is in every day
Very doubtful ones, it starts finding the witch
It is to become clue!
Such ones…?
[ho] [re], crystal ball what over there?
Surely even the baggage of the witch
Feeling does, are not are or!!
The crystal ball having, from the [ru] witch [tsu] [te]…
The thought as for that you think how?
Which applying to that, when you say
The necromancer it puts out.
Being noisy, the shank -.
[shimomohe] being said
It is if it had been supposed to have handled steadily!
google translate copy/paste eh?
rofl2.gif

I used to do it when I started rom hacking
rolleyes.gif
 

Noitora

::
Member
Joined
Aug 9, 2007
Messages
3,760
Trophies
1
Age
33
Location
Athens
Website
www.noitora.eu.pn
XP
299
Country
Greece
psycoblaster said:
don't worry, a google translation works if you are just experimenting with stuff.
Go change some japanese with your own random texts and see how it works.
I am 100% sure he opened a text file dumped which was in a zip file posted a few pages earlier.If you open a bin or dat or whatever file with jwpce you won't see text or at least text without any garbage just like this one.
Edit:You can always prove me wrong though
 
Status
Not open for further replies.

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    Xdqwerty @ Xdqwerty: @AncientBoi, its 1:26 pm here +1