Well I'm not sure but I think originally he was just legless, he is not missing his arms on the 3rd picture. I think the 4th picture was a unique case in that he is missing both his arms and legs. Not sure though, StorMyo and Omarrio probably knows more about this than I do. Anyway, I think it was Kalker who named him that way and we just sorta stuck to it lol.
My name is not StorMyo !
I'm glad you're enjoying it. If you get stuck, others have asked for help in this thread before, and if we can we'll be glad to help.Hey there, registered to say a huge thanks to the team for all the work so far. I caved in after silently watching this thread for a while and started playing the game using the previously posted story translation online but of course am greatly limited in what i can do in regards to what is translated. Looking forward to seeing this translation completed and good luck with the work on it, thanks for all the effort so far, i'll keep checking back. Hopefully i can explore the rest of the game and some of the side quests i have spotted already once it is translated.
Alright guys it's been a while since we've shown you anything new, and with the "no longer a surprise" video being delayed, I wanted to give you something new to look at. So without further ado, enjoy these screens fresh from the translation team.
View attachment 5859View attachment 5860
For the lulz:
We've been having a few issues inserting one of the files in the game and "Legless Kirito" is the result XD.
View attachment 5857View attachment 5858
We are all working hard to bring this patch out to you guys so please be patient with us
On another note, I am currently editing the emails in the game, and the edits I am doing requires me to view the mails in-game and, unfortunately, I don't have access to all the emails in the game on my save. If any one off you guys have a complete save with all the emails, i'd appreciate if you'd upload it as it would really help me out. If you happen to have such a save, please send me a pm.
Greetings from the SAO Translation Team
That's alright, thanks for taking the time to give your support though. We really appreciate it. In all seriousness, if anyone has a late game save data with all the red shirts still alive, that would be very helpful for us.nice.... I just realized how hard to make a english patch for a japanese game....sorry bout that ....well.....go for it!
That's alright, thanks for taking the time to give your support though. We really appreciate it. In all seriousness, if anyone has a late game save data with all the red shirts still alive, that would be very helpful for us.
you really made a great job, keep it up. Are there also new translated part? I hope it because this game look as awesome as the series.