Let me take that 1000th post!
Edit:
Okay~. I'm not good at typing long stuff and excuse my grammar~. So, I will make it short.
The project is soon to be finalized and beta testing is coming to a close. A test build of initial release with and without HQ patch was made and it is found that the size between the two did not vary by a lot (~100mb). So, we are discussing how we should do this.
Anyway, this post is to congratulate everyone in the team for a job well done. Without Izzul rolling the gear, this project will never get a headstart. Without Riku and CrashmanX devoting their time to search the translatables, Pique, Clean and I might not have joined the team and provided the tools , translation and editing effort. Without Danikk and Giliel, we would have been stuck for months, pondering how do we translate the images and other hidden stuffs. Not forgetting LoakaMossi for spending a month or so with us as an editor too.
Another shout out to all fellow beta testers. Their devotion to spotting translation/grammar/presentation/cohesion/bugs/etc errors is a godsend. The beta testers who contributed the most are Blackdog91, BetaXenon and Kira "Bugs Bunny" Yamamoto. All in all,we received about ~1300 reports that include what were mentioned. Maybe, we will leave a link to whoever is interested in it.
Finally, even though we beta tested the translation as much as we can. There are probably still something else that we might have missed or have different opinions on. Translation wise, I am no pro but I tried my best. I believe Clean did the best he could given how much workload he has in this project and he has been very cooperative with everyone's opinion. Again, if any future team wishes to translate library content, feel free to do so.
Edit:
Okay~. I'm not good at typing long stuff and excuse my grammar~. So, I will make it short.
The project is soon to be finalized and beta testing is coming to a close. A test build of initial release with and without HQ patch was made and it is found that the size between the two did not vary by a lot (~100mb). So, we are discussing how we should do this.
Anyway, this post is to congratulate everyone in the team for a job well done. Without Izzul rolling the gear, this project will never get a headstart. Without Riku and CrashmanX devoting their time to search the translatables, Pique, Clean and I might not have joined the team and provided the tools , translation and editing effort. Without Danikk and Giliel, we would have been stuck for months, pondering how do we translate the images and other hidden stuffs. Not forgetting LoakaMossi for spending a month or so with us as an editor too.
Another shout out to all fellow beta testers. Their devotion to spotting translation/grammar/presentation/cohesion/bugs/etc errors is a godsend. The beta testers who contributed the most are Blackdog91, BetaXenon and Kira "Bugs Bunny" Yamamoto. All in all,we received about ~1300 reports that include what were mentioned. Maybe, we will leave a link to whoever is interested in it.
Finally, even though we beta tested the translation as much as we can. There are probably still something else that we might have missed or have different opinions on. Translation wise, I am no pro but I tried my best. I believe Clean did the best he could given how much workload he has in this project and he has been very cooperative with everyone's opinion. Again, if any future team wishes to translate library content, feel free to do so.
Last edited by AdanK85,