I took the latest script_fix.txt I had in our Dropbox (edited 2014-03-11) and did a bunch of regex find-replace to remove text not in the actual game. (No comments, no literal translation, no Japanese text). And Notepad++ tells me there's 14,254 words in the translation. This count isn't perfect because it doesn't seem to include English in shift-JIS (like Nice). And it doesn't include any graphics translation that was done either. So if anyone's curious about the approximate word count, now you know. I'd say maybe 14,700 words for the 2014 version, and probably more if there are pieces we didn't get. It looks like there were some drum lessons or debug text not done in 2014?