ROM Hack [Translation] Labyrinth no Kanata (Beyond the Labyrinth)

Nagato

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Jul 15, 2011
Messages
535
Trophies
0
XP
862
Country
United States
http://www.mediafire.com/download/m3jtzf73e1uxkcw/
https://gbatemp.net/threads/transla...ond-the-labyrinth.379598/page-27#post-9372116

Search thread for other patch formats for your preferred method.

Side note: I am sorry for using the r-word in the translation at one point. I tried to make a patch to remove the word but I haven't touched this game's data in 6 years so it didn't really go as planned. No one ever actually brought it up to me directly but I did see one or two comments on other websites about it and I genuinely felt bad because it's a word I avoid using these days.
 
Last edited by Nagato,

MarkDarkness

Nocturnal
Member
Joined
Dec 17, 2009
Messages
1,406
Trophies
2
XP
3,217
Country
Poland
Hey Nagato, great to see you working on something new (I did some work for Aaron on GCCX2, so I've heard good things about your hacking).

Really looking forward to the translation, as it looks like a really exciting game. Also, always great to see new stuff translated on Nintendo platforms.
 

Rikua

Well-Known Member
Member
Joined
Dec 2, 2014
Messages
206
Trophies
0
Age
36
XP
2,134
Country
United States
I remember seeing trailers for this game, looks fantastic. I also remember winning $10 from a bet about this game getting localized lol
I have yet to play this, but I'm curious, is it like a "classic" dungeon crawler (Wizardry/DnD eye of the beholder)? Or does it have any fancy gimmicks?
 

misterb98

Moral Gateway User. Wat.
Member
Joined
Aug 24, 2010
Messages
449
Trophies
0
XP
290
Country
United States
I think I would enjoy this when finished.

I also wish I knew enough Japanese to help! ...I'm just a second year student :(
 

NyaakoXD

( ͡° ͜ʖ ͡°)
Member
Joined
Dec 16, 2013
Messages
1,858
Trophies
2
Location
In your closet...
XP
3,664
Country
United States
So this morning I made a mistake and deleted the font file with the good VWF, so I have to redo that a bit. :( I have a slightly outdated backup and will try searching for another, but that's some time lost... I also need to add support into the script editor for the variable width font so we can test wordwrapping again. I've spent the day so far trying to figure out why the game is crashing, but I'm kind of at a loss right now... I'm pretty sure it's a problem with the text inserter but I don't know where exactly. :(

More importantly, a translator that I did some small project with a few years ago came out of nowhere saying he was interested in helping out with the translation! I won't name names yet without asking first but he's more than welcome to pop into the thread and say hi if he wants.

That really sucks. D:
Well, take your time. It's better to have a quality release after all.
 

mdtank

Active Member
Newcomer
Joined
Dec 31, 2014
Messages
27
Trophies
0
Age
35
XP
222
Country
Hungary
When I checked out the japanese games on 3DS, this one stuck to my eye. It's great to see an initiative like this!

I don't have any japanese or hacking knowledge but if you want a QA person, I might be able to help. PM me if interested.
 

angular

New Member
Newbie
Joined
Jan 25, 2015
Messages
2
Trophies
0
Age
31
XP
56
Country
United States
Hi I'm angular and I'll be working with Nagato as a translator too. I've translated quite a bit of manga (under a different handle) and I've been interested in ROM hacks and translating games, so I'm happy to work on this project because it is one of the few untranslated 3DS games I really like. In addition to the pretty graphics, this game has one of the best combat systems that I've seen in games of its kind. I'm looking forward to seeing you play this game in English!
 

NyaakoXD

( ͡° ͜ʖ ͡°)
Member
Joined
Dec 16, 2013
Messages
1,858
Trophies
2
Location
In your closet...
XP
3,664
Country
United States
Hi I'm angular and I'll be working with Nagato as a translator too. I've translated quite a bit of manga (under a different handle) and I've been interested in ROM hacks and translating games, so I'm happy to work on this project because it is one of the few untranslated 3DS games I really like. In addition to the pretty graphics, this game has one of the best combat systems that I've seen in games of its kind. I'm looking forward to seeing you play this game in English!

Why hello and glad to see you here too! :D
 

Cyan

GBATemp's lurking knight
Former Staff
Joined
Oct 27, 2002
Messages
23,749
Trophies
4
Age
46
Location
Engine room, learning
XP
15,662
Country
France
It's nice to see translation groups for 3DS :)
hopefully we will have a legit method to release patches by when you complete it.
Good luck working on it!


I tried to search current translation projects, we have 3 active and 1 (Chinese) release.
Maybe we could make a sticky thread with projects and one with requests like we have on other sections.
Someone want to maintain it?
 
  • Like
Reactions: BORTZ

cearp

瓜老外
Developer
Joined
May 26, 2008
Messages
8,735
Trophies
2
XP
8,557
Country
Tuvalu
It's nice to see translation groups for 3DS :)
hopefully we will have a legit method to release patches by when you complete it.
Good luck working on it!


I tried to search current translation projects, we have 3 active and 1 (Chinese) release.
Maybe we could make a sticky thread with projects and one with requests like we have on other sections.
Someone want to maintain it?

another game is very nearly finished it's chinese translation, maybe even done :) - but i'm not sure what game, they didn't tell me, ha
 

Romsstar

Operation Decoded
Member
Joined
Sep 14, 2008
Messages
1,100
Trophies
2
XP
1,489
Country
Germany
Another progress update:
Good news! I was able to recover the font from an old file in my Recycle Bin from last night. It'll require a little bit of tweaking but it's mostly right. I'll make a real backup of it this time. :P

Also, a small bump to the translation number. I wrote before that I had about 130 lines or so translated, but today when I was redoing part of my text insertion tool, I went through and marked every translated line, and it came out to about 680 lines total. So the translation percentage has bumped up a bit.

And finally, I finally tracked down and fixed the bug I wrote about before. So the game should be playable now.


Now that you mention it, I don't know of any other public projects off the top of my head. Only Pokemon hacks and undubs. Fun!


Well we were first with Digimon World Decode for the 3DS ;) But nevertheless it's great to see other 3D translations in the work :)
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • OfficialGamer @ OfficialGamer:
    I think so yea
  • NinStar @ NinStar:
    that explains, I already have over 500 messages in here, but I'm not making a thread every single day
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    I will continue to ask what ever I feel like asking. lol
  • NinStar @ NinStar:
    not the type of thing I would do
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    @NinStar, most of my exp comes from my reaction score and threads posted
  • NinStar @ NinStar:
    I mean, I've never seen a message on a thread with more than 30 reactions at max
  • DinohScene @ DinohScene:
    just be a mod, insta likes for xp
    +1
  • NinStar @ NinStar:
    and based on the table reactions only give 1 xp
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    And insta fear from your enemies
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    @NinStar, i always posted on the eof meme threads
  • DinohScene @ DinohScene:
    xp is arbitrary anyway
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Just like the like system people think it matters
  • DinohScene @ DinohScene:
    likes got introduced like years after I joined
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    I still feel as if they take away conversation
  • DinohScene @ DinohScene:
    post anything dumb, people will like it
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Eggs
  • DinohScene @ DinohScene:
    perhaps the rag tag team of idiots isn't awake yet...
  • OfficialGamer @ OfficialGamer:
    When I remake my Wii system menu theme I'm gonna publish it to GBAtemp for people to have it if they want to idk I'm bored
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Or busy humping each other
  • DinohScene @ DinohScene:
    digital circle jerk
    +1
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Zoom dcj
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Sir please stop wanking during this meeting
    +2
    K3Nv2 @ K3Nv2: Sir please stop wanking during this meeting +2