Ao patch is out https://twitter.com/GeofrontTeam/status/1396232848051425280?s=19
Last edited by wluigi,
Thanks Downloading... 1.9GBAo patch is out https://twitter.com/GeofrontTeam/status/1396232848051425280?s=19
Thanks Downloading... 1.9GB
I think you can report the missing text to Geofront team. Surely they will fix it. (Actually you don't need to do that since those texts are different from PC release.)They are missing some English Text I guess.... too boooooring
View attachment 263963
Yeah. But some people in this post already translated them so it won't be a problem.The translation is based on the original PSP release of Azure so some Kai contents like Juna and Towa scene will be missing I guess
I think you can report the missing text to Geofront team. Surely they will fix it. (Actually you don't need to do that since those texts are different from PC release.)
Or let someone who know Japanese to translate them (people who translate new dialogues of Ao no Kiseki Kai in your post).
Edit: these missing file seem like the options from game Menu. The Kai version is different than the PC version.
Yeah. I never knew about many missing translation texts (besides new dialogues of some characters or different UI).View attachment 263965
text 392 is missing translation in geofront and 395 text is from kai version so geofront team did not add this text
am sure they missed the english text like 392 and above empty lines
you can compare two pictures
Thanks a lot @Koroshi Here is the file can you corrected wrong translated text Ao Kai main.rarEvilGoku on your site does it have a patch or how patch switch games etc? Is it like what you do for romhacking games that are translated? Patch the ips etc?
Here are the translations from the first and 2nd
1st image
513ー難易度=level of difficulty
514-効果音音量=sound effect volume
515-BGM音量=BGM volume
516-通常の移動=normal transfer
517ーその他のボイス=other voice
518ー戦闘ボイス=combat voice
519ー状態アイコン=status icon
2nd image
395-高速スキップモード=high speed skip mode
396-高速スキップモード=high speed skip mode
397-高速スキップモード=high speed skip mode
398ー装備を変更します=Changing the equipment
399-アイテムを使用します=Use the item
400ーパーティーの隊列を変更します=Changing the formation of the party
401-装備をはずす=Remove equipment le
402ー装備を変更します=Changing the equipment
403ー現在使用できません=Currently not available
405-セーブ・ロードや、設定の変更をします=Changing the setting such as Save and Load
406-クラフトを確認します=Checking craft
407-アーツの使用と、クオーツの変更をします=Changing use of arts and quarts
408-戦闘時の隊列を変更します=Changing the formation during combat
409-移動時の隊列を変更します=Changing the formation when moving
410ーパーティーの隊列を変更します=Changing the formation of the party
411ー「限定表示」の時は、+ボタンを押して??=Push +button when "Limited Display"
I agree with the first comment.Should you not replace every time you wrote Changing with Change? Sounds a bit awkward as it seems like a command option. Thanks for your work, by the way.
Also 装備をはずす=Remove equipment le <---What is this le? Is this a mistake and it should just simply be Remove equipment?