We will eventually make a new thread for the patch specifically. At this point I believe we are waiting until there are better screenshots to post. That said, I doubt having the first post have answers to commonly asked questions in foot high letters would reduce the number of stupid posts asking those questions.
That has been debated, and we have for now decided no. Even if we were going to, there basically isn't a beta patch. I haven't yet played a beta patch, but we'll keep you updated as things develop.Is it possible to have a "bêta patch" link ? Awesome works anyways guys keep it on !!!!
Hey there, registered just because I saw this. Funny story, I got quite a ways without any patching, but I messed up and erased my game data somehow due to failure to read correctly. I actually restarted Japanese because of this game.
I wish I had started earlier so that I can help you guys, the anime for this was amazing and I love seeing it turned into a game like this. I only know about 200 or so kanji and my grammar isn't exactly fluent yet, so I don't know if I could be of any use to you guys. But please, if there is anything at all we can do to contribute don't hesitate to ask!
I'm willing to audition anyone who wants to help, I only have a few hundred memorized on sight, and have to use a dictionary for the rest. It makes the work go more slowly, but knowing the grammar is more important for our purposes.If you know about 200 kanji, you're sure to be a great help.
If you know about 200 kanji, you're sure to be a great help.
I'd say 200 kanji is probably insufficient to translate JRPGs. I didn't really start getting any useful understanding until I hit about 500.
Also, this game is a bit unusual in that it uses an 8x8 font that includes kanji. That means your recognition skills need to be better than normal due to their small size.
If you want to learn kanji, head over here (no, I don't work for them).
I think that depends on the pacing and translator availability, not to mention the style of the game, which can go from slangy to outright classy. Right now I'm not working and my classes are relatively easy. Not to mention I enjoy translating so I'm not likely to take breaks. That gives me an advantage of time since right now they are only doing this in their free time IIRC.I'd say 200 kanji is probably insufficient to translate JRPGs. I didn't really start getting any useful understanding until I hit about 500.
Also, this game is a bit unusual in that it uses an 8x8 font that includes kanji. That means your recognition skills need to be better than normal due to their small size.
If you want to learn kanji, head over here (no, I don't work for them).
Thankfully I document all the kanji I ever find.
One thing that has been invaluable to me is that since one of our programmers Omarios has extracted the text files from the game, aa kanji I don't know can be cut and pasted into an online dictionary rather than having to look it up by skip code, that saves a lot of time.I'd say 200 kanji is probably insufficient to translate JRPGs. I didn't really start getting any useful understanding until I hit about 500.
Also, this game is a bit unusual in that it uses an 8x8 font that includes kanji. That means your recognition skills need to be better than normal due to their small size.
If you want to learn kanji, head over here (no, I don't work for them).
I'll download it to a virtual machine, but it's almost certainly a fake.I get this while looking for the internet. It says that they has the english patch.
http://elitegamerz-ph.blogspot.com/2013/03/sword-art-online-infinity-moment.html
Is it real? Or is it just a fake? I don't have the guts to actually download it, due to the past experiences which made me ended up downloading a virus.
I get this while looking for the internet. It says that they has the english patch.
http://elitegamerz-ph.blogspot.com/2013/03/sword-art-online-infinity-moment.html
Is it real? Or is it just a fake? I don't have the guts to actually download it, due to the past experiences which made me ended up downloading a virus.