ROM Hack Soma Bringer Open Translation

GameSoul

youtube.com/variantdevil
Member
Joined
Mar 21, 2008
Messages
1,775
Trophies
0
Age
29
Location
Illinois
Website
youtube.com
XP
500
Country
United States
Slave said:
I tried to patch the Soma rom last night, and I got an error message telling me the SomaPatch.ax (something like that) wasnt in the folder, but it was... anyone else had this issue?

-I downloaded the patch
-Unpacked it in a Temp folder
-copied Soma.NDS rom in it
-Drag dropped the rom on the BAT file that says to drag drop rom on it
-DOS window opened and says there's an error and the SomaPatch.ax should be in the same folder, but it is...

Anyone knows this issue and how to fix it? Thanks!
Did you extract it to the desktop? The patch?
 

DarthNemesis

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Feb 19, 2008
Messages
1,210
Trophies
0
XP
260
Country
United States
emotwoopis3.gif

somabringermojilb7.png


Slave said:
I tried to patch the Soma rom last night, and I got an error message telling me the SomaPatch.ax (something like that) wasnt in the folder, but it was... anyone else had this issue?
Something went wrong with xdelta, not necessarily that file. What does the error above that one say?
 

xdarkx

Well-Known Member
Member
Joined
May 9, 2007
Messages
717
Trophies
1
XP
2,374
Country
Canada
Slave said:
No I extracted it all on my "S:\NDS\Temp" folder... i really needs to be on desktop?

You should post the message or a screenshot of the error. And the patch should be SomaPatch.xd, not SomaPatch.ax.
 

silly_z45

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Mar 13, 2008
Messages
80
Trophies
0
XP
108
Country
hey guys and or dolls
i stumbled upon this little project and have been following for a few days now.
i have to say great job Nemesis and everyone else helping out, this is my fav game right now and you all are just making it even better

Thankyou.


however...dot dot dot

i started a new game with this patch (31st) i do the prologue and then i get the screen saying act1. it then shows the team ship/boat/transport thing and a location, the screen then blacks out but does not load anything else and stays black.

its not an issue to me cause i just load the original rom and use that to get past this, but i thought i should let everyone know just in case.

anyways keep up the great work.
 

Mac2492

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 21, 2003
Messages
393
Trophies
0
Age
31
Website
Visit site
XP
351
Country
United States
DarthNemesis said:
emotwoopis3.gif

somabringermojilb7.png


Hooray! If you PM me the text or post it on the wiki, I'll be glad to proofread it. =)

Also, I can edit those images in the tutorial (replacing them with English screenshots) if you can extract them for me.


QUOTE(silly_z45 @ Jun 2 2008, 05:07 PM) i started a new game with this patch (31st) i do the prologue and then i get the screen saying act1. it then shows the team ship/boat/transport thing and a location, the screen then blacks out but does not load anything else and stays black.

its not an issue to me cause i just load the original rom and use that to get past this, but i thought i should let everyone know just in case.

anyways keep up the great work.

I didn't have that problem at all. What flash card do you have, and what is its kernel version?
 

silly_z45

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Mar 13, 2008
Messages
80
Trophies
0
XP
108
Country
lol loaded it with the original rom...still black screen.

im using r4ds v1.18, which after checking the website seems to be the latest.

i almost finished act 1 when it first came out so it should work fine...must be the kernal no?

EDIT: i tried 1.16 with the original rom, which is what i used when it came out and i got the black screen again...what the is going on. maybe bad save. ill try that now

EDIT: nothing i do fixes the problem
 

Mac2492

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 21, 2003
Messages
393
Trophies
0
Age
31
Website
Visit site
XP
351
Country
United States
silly_z45 said:
lol loaded it with the original rom...still black screen.

im using r4ds v1.18, which after checking the website seems to be the latest.

i almost finished act 1 when it first came out so it should work fine...must be the kernal no?

EDIT: i tried 1.16 with the original rom, which is what i used when it came out and i got the black screen again...what the is going on. maybe bad save. ill try that now

EDIT: nothing i do fixes the problem

I have an R4 with kernel 1.18 and it works fine. Perhaps something went wrong with the patching process.
 

silly_z45

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Mar 13, 2008
Messages
80
Trophies
0
XP
108
Country
i redownloaded the rom and tried playing that, same thing happens, can do prologue but stays on black screen at the start of act 1 after showing the boat on water.
this has got to be me if it is happenening with the original rom. i want to cry lol
when i put the new rom on the cart and try playing there is a notice in japanese which i can't read. it only happens the first time i play it...could this have something to do with it?

EDIT: something happened after the 12th try its workinnnnng.

this twat will now stop useless posts.
 

Payton64

Member
Newcomer
Joined
Apr 26, 2008
Messages
8
Trophies
0
XP
70
Country
United States
this may have already been discussed, but shouldn't the villans Goode, Fedelta, and Ambicion be Good, Fedelity, and Ambition? or were they intended to be spelled slightly different?
 

DarkSwordman

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jan 15, 2008
Messages
51
Trophies
0
XP
-11
Country
I'm currently playing the game at Act 5, Object: To the Teve Fork. I know this is a little off topic but can someone help me out, please. Oh! Could you start from the nearest portal
 

Raestloz

GBATemp's Lone Wolf
Member
Joined
Feb 7, 2008
Messages
1,775
Trophies
0
Age
32
Location
The World of Illusion
XP
308
Country
Indonesia
hey, Darth, I found a good translator, the words are pretty messed up, but the meaning is somewhat the same, I tried translating weapon description and it turned out good.

Here's the Japanese text
片手武器専用:素早く前転している間、無敵状態になる\r\n再使用2秒

Here's the translation:
One hand weapon exclusive use: To be fast front revolution while having done, it becomes invincible state, \ r \ n reuse 2 second

here's your translation:
1H Weapon: Quickly roll forward.\r\nGain invincibility during roll.\r\nCooldown: 2 seconds

I wanna help translating, it hurts to see the journal in English but the text is Japanese

I can try re-arrange the words. Just need to know how to tell you the translation
 

DarthNemesis

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Feb 19, 2008
Messages
1,210
Trophies
0
XP
260
Country
United States
Opening cutscene graphics are now 100% complete!

Raestloz said:
I wanna help translating, it hurts to see the journal in English but the text is Japanese
I appreciate your willingness to contribute, but Babelfish translations really are not accurate enough.

For people who can't read Japanese but still want to help, you can add missing pages to the wiki, using SomaTrans to generate the tables.
 

zergslayer69

Well-Known Member
Member
Joined
Jan 24, 2008
Messages
359
Trophies
1
Age
113
Website
Visit site
XP
867
Country
United States
They should hire Darth for translation if they ever decide to bring it to the states (doubtful though, too bad for them! and they thought they could deprive us, heh.)
 

Mac2492

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 21, 2003
Messages
393
Trophies
0
Age
31
Website
Visit site
XP
351
Country
United States
DarthNemesis said:
I appreciate your willingness to contribute, but Babelfish translations really are not accurate enough.

I prefer this site.

I use online translators and dictionaries to check sentences and translate short phrases (1-3 words), but using it to do more than that would really bring the quality of the project down.
 

Raestloz

GBATemp's Lone Wolf
Member
Joined
Feb 7, 2008
Messages
1,775
Trophies
0
Age
32
Location
The World of Illusion
XP
308
Country
Indonesia
@Mac2492
I forgot about excite.co.jp. I used it once but forgot the website name. It can translate the whole page with small inaccuracy, and is still readable. Thanks for bringing it up

@Darth Nemesis
So, um.... how do I send the package of SomaTrans to you?

Edit: Forgot something, there's a few problem sregarding the translation of some Gunner skill and Orbs. The translation is perfect, but the text is not comfortable to read. the text is something like this:

Earth Trap
Trap: Causes earth damage to enemies that
step into thated area. Causes Magnet effec
t
and lower "earth"? and wind resist

Another problem: My SomaTrans won't display the Japanese characters!

The text "earth" and "resist" layered the text ABILITY DATA and NEXT LEVEL, which makes it pretty difficult to understand. Can I edit it with this SomaTrans?

P.S.: The word thated is mistyped in game, not I mistyped it

Another problem: My SomaTrans won't display the Japanese characters! What's wrong?
cry.gif
 

Pimpmynintendo

Well-Known Member
Member
Joined
Mar 18, 2008
Messages
608
Trophies
0
Age
34
Location
Arkansas
XP
141
Country
United States
Raestloz said:
@Darth Nemesis
So, um.... how do I send the package of SomaTrans to you?

Edit: Forgot something, there's a few problem sregarding the translation of some Gunner skill and Orbs. The translation is perfect, but the text is not comfortable to read. the text is something like this:

Earth Trap
Trap: Causes earth damage to enemies that
step into thated area. Causes Magnet effec
t
and lower "earth"? and wind resist

Another problem: My SomaTrans won't display the Japanese characters!

The text "earth" and "resist" layered the text ABILITY DATA and NEXT LEVEL, which makes it pretty difficult to understand. Can I edit it with this SomaTrans?

P.S.: The word thated is mistyped in game, not I mistyped it

Another problem: My SomaTrans won't display the Japanese characters! What's wrong?
cry.gif

I am almost positive Darthnemesis has stated before that he doesn't want to use anything that is translated online or through any autotranslator.

Also yay for sticky!
 
General chit-chat
Help Users
    AncientBoi @ AncientBoi: [dumps my head down]