Kin8 said:
For cambric:
Its a bad idea... it is precisely the copy/paste which can generate the most part of errors...
the link which I give you is not wrong, on the contrary. its encoded in utf-8 !!!! click right & "save as" and click "save". Open file with editor and its ok (no "strange letters")
Just modify/add translations between msgstr"", preferably with Programmer's notepad (editor of devkitpro).
If you make as I said, not need to re-download each time, only once is enough if you follow these instructions.
Hi Kin8,
Obviously, I fully respect your comments since you are the person in charge of localizing the USB Loader GX. In any case, let me just provide some clarifications:
- first of all do not be upset, it was just a hint...
- I can hardly see how a copy/paste can change the ascii characters
- I can easily understand the reason of not modifying the msgid "" field and of using a programmer's editor (I am a MatLab programmer)
- the fact that you correctly encoded the file in utf-8 does not means that the server provides back an utf-8 standard. Just some examples:
1) I uploaded an utf-8 file on Megauploads from my MacOSX computer, the corresponding downloaded file was in "Western" encoding and the accented letters were gone
2) if you save a txt document from google docs it is not downloaded in utf-8 standard (even if it was made in that way) and the accented letters are gone
3) the official file
http://code.google.com/p/usbloader-gui/sou...es/italian.lang is corrected, for example there is:
msgid "Can't be formated"
msgstr "Non si può formattare"
while the link
http://usbloader-gui.googlecode.com/svn/tr...es/italian.lang you provided has
msgid "Can't be formated"
msgstr "Non si può formattare"
- we have to re-download the files since sometimes your new revisions do not include the corrections we previously provided in this thread, hence in order not to make mistakes it is much more safe to redo the corrections...
Please, let me point out that I am not upset at all... I just want to clarify that people having ideas different from yours are not necessarily stupid or not competent...
Thank you very much for your great and time consuming job,
Cambo
By the way, you may want to check the following two lines in the .lang files, there could be an "m" in excess:
#, c-format
msgid "Incomming file %0.2fKB"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Incomming file %0.2fMB"
msgstr ""