Hacking Language Files for Configurable USB Loader

  • Thread starter Thread starter Dr. Clipper
  • Start date Start date
  • Views Views 135,374
  • Replies Replies 486
  • Likes Likes 1
oggzee said:

Thanks
wink.gif
 
tarcis said:
Portuguese Brazilian v69 Language file
http://www.megaupload.com/?d=8OJQ5BFC
Oggzee, there was a problem with your merge, so the PT_BR lang file included in the v69 release is messed up.
I took my last version which was fine and included the missing translations manually.
No, the file is fine it is just in UNIX format (LF) instead of MSDOS format (CRLF)
 
oggzee said:
tarcis said:
Portuguese Brazilian v69 Language file
http://www.megaupload.com/?d=8OJQ5BFC
Oggzee, there was a problem with your merge, so the PT_BR lang file included in the v69 release is messed up.
I took my last version which was fine and included the missing translations manually.
No, the file is fine it is just in UNIX format (LF) instead of MSDOS format (CRLF)


sorry, I dont mean the file, I mean the translations.
Some translations had twice the same text (probably a problem merging 2 files?)

ex>

msgid ("configuration")
msgid ("configuracaoconfiguracao") -> the correct should be just "configuracao"
 
tarcis said:
sorry, I dont mean the file, I mean the translations.
Some translations had twice the same text (probably a problem merging 2 files?)
ex>
msgid ("configuration")
msgid ("configuracaoconfiguracao") -> the correct should be just "configuracao"
I'm not sure what you're talking about?
There is no msgid "configuration" in the lang file.
Is the file ok now?
Check either in lang69d.zip or this: http://cfg-loader.googlecode.com/svn/trunk...ages/PT_BR.lang
You can also see the difference here:
http://code.google.com/p/cfg-loader/source...ages/PT_BR.lang
(press + for short difference or click on diff for long difference display)
 
you are right, Im sorry, the problem was that I edited the file with windows notepad and saved without changing to UTF-8 format. (windows saves as ANSI by default).

Im new to this, wont happen again.

Thank you for all your trouble, keep up the good work.

oggzee said:
tarcis said:
sorry, I dont mean the file, I mean the translations.
Some translations had twice the same text (probably a problem merging 2 files?)
ex>
msgid ("configuration")
msgid ("configuracaoconfiguracao") -> the correct should be just "configuracao"
I'm not sure what you're talking about?
There is no msgid "configuration" in the lang file.
Is the file ok now?
Check either in lang69d.zip or this: http://cfg-loader.googlecode.com/svn/trunk...ages/PT_BR.lang
You can also see the difference here:
http://code.google.com/p/cfg-loader/source...ages/PT_BR.lang
(press + for short difference or click on diff for long difference display)
 
Hi Oggzee,

I saw v70 is already in beta, hence I post the following improvement for the Italian .lang file:

msgid "About"
msgstr "Ringraziamenti"

The reason is that, actually, "About" is now used more in the sense of "Credits"....

Thanks for your awesome job....

Cambo

PS Sorry, but I have no 4k sec HDD to test...
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum