Translation Digimon Story - Lost Evolution : English Dubbed Translation and Other Hacks

shadowpikachu

Member
Newcomer
Joined
Jul 13, 2015
Messages
12
Trophies
0
Age
43
XP
133
Country
United States
Could i use this and the one translated story on youtube to get a full translated games worth of content?

I swear ive heard this patch doesnt touch the story stuff, for some reason?
 
Last edited by shadowpikachu,

Isso_Non_Ecxiste

Pink and Blue = Harley Quinn
OP
Member
Joined
Dec 23, 2016
Messages
359
Trophies
0
Age
27
Location
My Imaginary World
Website
www.deviantart.com
XP
1,496
Country
Brazil
Could i use this and the one translated story on youtube to get a full translated games worth of content?

I swear ive heard this patch doesnt touch the story stuff, for some reason?
I don't think so... Since they probably used another translation base instead of mine, all the game would get messed up.
You can try to copy every text file by your own and insert in the version I created, but it's a lot of work.. at least I think so , lmao.
I REFUSE to play other versions, even with the translated story mode. My version of Lost Evolution is good enough in terms of (HACK), cuz I removed DOT Digimon and other minor like BomberNanimon, instead I inserted Golemon and even XROS ones! Since I hate those .dot and love Persiamon, (YES , I inserted Persiamon too), so, I'm not going to put it away and replace for another just because of the translated story...
 

raxadian

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 10, 2018
Messages
4,380
Trophies
1
Age
41
XP
4,586
Country
Argentina
The patch is a fake, it's really doesn't work - the game still in Japanese after patching.
Eng Isso_Non_Ecxiste, please, make a correct patch.

What gets translated is stuff like the menu, attacks and so on.

Way better than that English fan Translation of Pokemon Crystal that turned everything back to Japanese after the first few towns.
 
  • Like
Reactions: omonim2007

Isso_Non_Ecxiste

Pink and Blue = Harley Quinn
OP
Member
Joined
Dec 23, 2016
Messages
359
Trophies
0
Age
27
Location
My Imaginary World
Website
www.deviantart.com
XP
1,496
Country
Brazil
The patch is a fake, it's really doesn't work - the game still in Japanese after patching.
Eng Isso_Non_Ecxiste, please, make a correct patch.
The PATCH is NOT fake, I tested it by myself. I downloaded the patch from the link in the description, and when I used to apply the patch I was noticed with a message of successfully done the patch, after that I played the game and everything was OK!
The story mode is not translated, but the other things are about 80% I think...

--------------------- MERGED ---------------------------

Hello everyone!!!
Take this amazing pic!

2MetbFU.png


I'm happy! I'm finally reaching "the point" of it! Since MESPAK00 is about 90% in need only of translation of remaining items, I progressed with MESPAK01 today. All maps 100% translated (need fix); All attacks 100% translated (fixed by 50%); All Battling Diginames, Dex names, evo trees, warp thing 100% translated (need final check when finishing MESPAK00); I'll keep progressing with MESPAK01 for now...

I think that's all of it for today, no more screens for the moment...
Have a nice weak you all!
@omonim2007 you can see all content I published since from the very first page, like thid picture, and it is NOT fake. If you have problems applying the patch the patch, I suggest you watching any tutorial video from youtube in order to success with it.

--------------------- MERGED ---------------------------

Hello everyone!
Just leaving here news for Android users...
I found an app named UniPatcher, so all you have to do is download the clean rom, extract it, download my patch, extract it too, after that open UniPatcher, apply the patch and enjoy!
I also made a simple guide how to patch the ROM on android devices...
 
Last edited by Isso_Non_Ecxiste,

luckymouse0

Mad Scientist
Member
Joined
Oct 20, 2014
Messages
127
Trophies
0
Age
34
Location
Future Gadget Laboratory
Website
github.com
XP
446
Country
Argentina
The PATCH is NOT fake, I tested it by myself. I downloaded the patch from the link in the description, and when I used to apply the patch I was noticed with a message of successfully done the patch, after that I played the game and everything was OK!
The story mode is not translated, but the other things are about 80% I think...

I also made a simple guide how to patch the ROM on android devices...

Wanted to ask you, what Digimons did you change from the original in Japanese? Is there a way to play with the originals unmodified digimon?
 

Isso_Non_Ecxiste

Pink and Blue = Harley Quinn
OP
Member
Joined
Dec 23, 2016
Messages
359
Trophies
0
Age
27
Location
My Imaginary World
Website
www.deviantart.com
XP
1,496
Country
Brazil
Wanted to ask you, what Digimons did you change from the original in Japanese? Is there a way to play with the originals unmodified digimon?
There is no way to play with the removed digimon...
I changed:
BomberNanimon to GOLEMON
BlackWereGarurumon to PERSIAMON
DotFalcomon to PENGUIMON
DotAgumon to SHOUTMON
DotShineGreymon to SHOUTMON X3
DotMirageGaogamon to MadLeomon
also, I used to remaster Impmon sprite...

--------------------- MERGED ---------------------------

Hello everyone!
I bring you all some fresh pics...

About the Attacks:
PhGX8xS.png


About the Digimon Replacement:
Lt75kWg.png



Well, the first Attack step was the massive translation, after that I did the second Attack step, which one I used to refine the first step, also correctly identified all Attacks from Obtainable Digimon and found what types they used to be. The last step, the third one, I'm gonna finally fix the Healing and Support abilities that weren't fixed, also the final Attack review/fix comes to every Attack.
here goes the digimon replacement pics...
 
  • Like
Reactions: luckymouse0

Mountfuji27

Member
Newcomer
Joined
Apr 28, 2020
Messages
14
Trophies
0
Age
24
XP
204
Country
Indonesia
How much of this is translated? Is it translated enough to make it playable until the end? Sorry if this was covered on the first page
 

raxadian

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 10, 2018
Messages
4,380
Trophies
1
Age
41
XP
4,586
Country
Argentina
How much of this is translated? Is it translated enough to make it playable until the end? Sorry if this was covered on the first page

STATUS:

MESPAK00 Info:
Translation Progress: 84%
Untranslated: 16%

Translated:
- Evolution Tree names
- DigiEgg names 1
- DigiEgg names 2
- Digimon names 1
- Digimon names 2
- Tamer, Bosses, NPC names
- Traits and Support Abilities names
- All Attack names that you can learn
- Bugplate and Digiplate Item names
- Key and Card Item names
- Digimon Type, Level, Skill, Class names
- Board and Song names
- minor stuff

You shouldn't be sorry, you should just have read the first page instead.
 

Isso_Non_Ecxiste

Pink and Blue = Harley Quinn
OP
Member
Joined
Dec 23, 2016
Messages
359
Trophies
0
Age
27
Location
My Imaginary World
Website
www.deviantart.com
XP
1,496
Country
Brazil
The translations stopped most likely because OperationDecoded started to translating this game and they said that they release full translations before end of this year if everything goes right.
Nah, it's not cuz OPDecoded started their project, I'd like to finish Lost Evolution even with their rom released... The problem is... I'm no having a PC at this time so translation will be impossible.
 

TTwilight

New Member
Newbie
Joined
Dec 20, 2020
Messages
1
Trophies
0
Age
27
XP
33
Country
Brazil


Digimon Story - Lost Evolution : English Dubbed and Other Hacks





This Thread was created in order to show my hacking progress on Digimon Story - Lost Evolution, showing what I'll do with this awesome game!


STATUS:

MESPAK00 Info:
Translation Progress: 84%
Untranslated: 16%
Translated:
- Evolution Tree names
- DigiEgg names 1
- DigiEgg names 2
- Digimon names 1
- Digimon names 2
- Tamer, Bosses, NPC names
- Traits and Support Abilities names
- All Attack names that you can learn
- Bugplate and Digiplate Item names
- Key and Card Item names
- Digimon Type, Level, Skill, Class names
- Board and Song names
- minor stuff

MESPAK01 Info:
Translation Progress: 8%
Untranslated: 92%
Translated:
- Map names
- In-Battle buttons
- Menus (NOT fully translated)
- Status section
- Evolution, Degenerate, Digiconvert alerts
- Game Progress section
- Yes and No messages
- minor stuff

MESPAK02 Info:
Translation Progress: 0%

Understandable Text: 86%
Untranslated: 14%
Translated:
- DigiDex description

MESPAK03 Info:
Translation Progress: 0%
Untranslated: 100%



MESPAK04 Info:
Translation Progress: 23%
Understandable Text: 27%
Untranslated: 50%
Translated:
- Evolution & Degenerate conditions
- Equipment description
- Attack conditions (do NOT confuse with Attack description)

MESPAK05 Info:
Translation Progress: 0%
Untranslated: 100%



Image files Info [SPR]:
Translation Progress: Unknown
Untranslated: 145 Images


Image files Info [MAP]:
Translation Progress: 0 Images
Untranslated: Unknown


Image files Info [BG]:
Translation Progress: 0 Images
Untranslated: Unknown




SPECIAL THANKS:

WEBSITES:
LunaPic = Palette conversion
BabyNames = English Tamer names
Jisho = Japanese Words translation
Text Compare! = Reviewing and Comparing text
Calc Site = Converting Half-Width to Full-Width




GBATEMP PEOPLE:
RagoXXXX = Save file
Pious = Font explanation
Me = ALL THE REST!!!




ENGLISH PATCH:
I tried to use the xdelta to patch the game, but the game start is still in japonese, is the links in this post the updated links?
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    good night
  • BakerMan @ BakerMan:
    as to you
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    How do you know if the night will be good when you're asleep
  • BakerMan @ BakerMan:
    because i didn't say i was asleep
  • BakerMan @ BakerMan:
    i said i was sleeping...
  • BakerMan @ BakerMan:
    sleeping with uremum
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Even my mum slept on that uremum
  • TwoSpikedHands @ TwoSpikedHands:
    yall im torn... ive been hacking away at tales of phantasia GBA (the USA version) and have so many documents of reverse engineering i've done
  • TwoSpikedHands @ TwoSpikedHands:
    I just found out that the EU version is better in literally every way, better sound quality, better lighting, and there's even a patch someone made to make the text look nicer
  • TwoSpikedHands @ TwoSpikedHands:
    Do I restart now using what i've learned on the EU version since it's a better overall experience? or do I continue with the US version since that is what ive been using, and if someone decides to play my hack, it would most likely be that version?
  • Sicklyboy @ Sicklyboy:
    @TwoSpikedHands, I'll preface this with the fact that I know nothing about the game, but, I think it depends on what your goals are. Are you trying to make a definitive version of the game? You may want to refocus your efforts on the EU version then. Or, are you trying to make a better US version? In which case, the only way to make a better US version is to keep on plugging away at that one ;)
  • Sicklyboy @ Sicklyboy:
    I'm not familiar with the technicalities of the differences between the two versions, but I'm wondering if at least some of those differences are things that you could port over to the US version in your patch without having to include copyrighted assets from the EU version
  • TwoSpikedHands @ TwoSpikedHands:
    @Sicklyboy I am wanting to fully change the game and bend it to my will lol. I would like to eventually have the ability to add more characters, enemies, even have a completely different story if i wanted. I already have the ability to change the tilemaps in the US version, so I can basically make my own map and warp to it in game - so I'm pretty far into it!
  • TwoSpikedHands @ TwoSpikedHands:
    I really would like to make a hack that I would enjoy playing, and maybe other people would too. swapping to the EU version would also mean my US friends could not legally play it
  • TwoSpikedHands @ TwoSpikedHands:
    I am definitely considering porting over some of the EU features without using the actual ROM itself, tbh that would probably be the best way to go about it... but i'm sad that the voice acting is so.... not good on the US version. May not be a way around that though
  • TwoSpikedHands @ TwoSpikedHands:
    I appreciate the insight!
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    @TwoSpikedHands just switch, all the knowledge you learned still applies and most of the code and assets should be the same anyway
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    and realistically they wouldn't

    be able to play it legally anyway since they need a ROM and they probably don't have the means to dump it themselves
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    why the shit does the shitbox randomly insert newlines in my messages
  • Veho @ Veho:
    It does that when I edit a post.
  • Veho @ Veho:
    It inserts a newline in a random spot.
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    never had that i don't think
    The Real Jdbye @ The Real Jdbye: never had that i don't think