Hacking Inazuma Eleven Go Strikers 2013 Translation Project

EliteStrikers

Member
OP
Newcomer
Joined
Aug 1, 2014
Messages
24
Trophies
0
XP
85
Country
United States
patchprev1.png


First Off thank you for your interest in our Project.
Our Team is now working on Translating Inazuma Eleven Go Strikers 2013.
We’re Trying to make 2 Versions of our Translation.
English Version & French Version.
Our Translation Project applies only on Inazuma Eleven Go Strikers 2013 not any other Game that belongs to the Strikers Series such as ” Inazuma Eleven Strikers 2012 Xtreme “
This game is really difficult to translate because it’s mostly based on Graphics so we’re trying to make the best it can be.
You Can Now download our Patch v1.
here are some previews of our Patch we hope you will like it.
- Video -

- Screenshots -
Final_Prev1.png

Final_Prev2.png

Final_Prev3.png

Final_Prev4.png

Final_Prev5.png



- Players Names Full Preview! Click on " Show " :
Prev1.png

Prev2.png

Prev3.png

Prev4.png

Prev5.png

Prev6.png

Prev7.png

Prev8.png

Prev9.png

Prev10.png

Prev11.png

Prev12.png

Prev13.png
You Can now download our Patch v1 :

Please Visit our website for more infos :

We will keep you updated! Thank you For your interest again!
 
Last edited by EliteStrikers,

SomeWeirdSin

Well-Known Member
Member
Joined
Jun 14, 2014
Messages
105
Trophies
0
Age
32
Location
Under the bridge
XP
72
Country
United States
Wow! This looks amazing! You and your team have done excellent work so far. I'm sure A LOT of time and work goes into these translations, so thank you very much. I'm excited to see the beta when it comes out. I'm hoping someone decides to do a translation for Earth Seekers. I finally got the game, but I don't plan on learning Japanese which makes it pretty much unplayable.
 
  • Like
Reactions: mahdi hajji

Clydefrosch

Well-Known Member
Member
Joined
Jan 2, 2009
Messages
6,023
Trophies
2
XP
4,621
Country
Germany
I wish you good luck with that project. Out of pure curiosity, is your team creating these graphics by hand, or are you able to repurpose some of the graphics from older, translated games?
 

Doux91

Well-Known Member
Member
Joined
Feb 23, 2014
Messages
306
Trophies
0
Age
33
XP
961
Country
Honduras
i remember when i translate a little of monster hunter G and i closed the project because i couldnt do anything with the pointers all the text were in the main.dol but i couldnt find the rest, i would like to know about the pointer in wii, what should i know? i really want to end at least the main.dol translation, and maybe look for the rest later and finish the translation i want :)
 

machomuu

Drops by occasionally
Member
Joined
Sep 4, 2009
Messages
8,464
Trophies
1
Location
The Courtroom
XP
876
Country
United States
Seriously? Damn, this makes my day. IESGO13 is one of my favorite Wii games, having spent upwards of 100 hours on it. I know all of the odds and ends, but I would (and will) download this translation in a heartbeat regardless.

The screenshots are looking good, I'm looking forward to seeing more of this!
 

EliteStrikers

Member
OP
Newcomer
Joined
Aug 1, 2014
Messages
24
Trophies
0
XP
85
Country
United States
Seriously? Damn, this makes my day. IESGO13 is one of my favorite Wii games, having spent upwards of 100 hours on it. I know all of the odds and ends, but I would (and will) download this translation in a heartbeat regardless.

The screenshots are looking good, I'm looking forward to seeing more of this!

More Previews Comming Soon.
 

machomuu

Drops by occasionally
Member
Joined
Sep 4, 2009
Messages
8,464
Trophies
1
Location
The Courtroom
XP
876
Country
United States
So we're going to be seeing names like Mark Evans and Axel Blaze instead of Endou Mamoru and Gouenji Shuuya? That's unfortunate, but beggars can't be choosers, as they say.
 

EliteStrikers

Member
OP
Newcomer
Joined
Aug 1, 2014
Messages
24
Trophies
0
XP
85
Country
United States
So we're going to be seeing names like Mark Evans and Axel Blaze instead of Endou Mamoru and Gouenji Shuuya? That's unfortunate, but beggars can't be choosers, as they say.

These are English / French Versions of the game that's why using Dub Names is necessary
 

EliteStrikers

Member
OP
Newcomer
Joined
Aug 1, 2014
Messages
24
Trophies
0
XP
85
Country
United States
so are you also gonna translate move names also to dub move names?
like mach wind -> zephyr shot

We are going to use Sub names for them because :
1st. Most of the Moves are not Dubbed yet.
2nd. Whenever a Player uses his Move , you hear him saying its name so it's going to be wierd when you hear Mach Wind while seeing Sephyr Shot Instead.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo: https://m.youtube.com/watch?v=_NTF5_qgH0o