1. ultramario1998

    OP ultramario1998 no woof tipsic
    Member

    Joined:
    May 7, 2014
    Messages:
    456
    Country:
    United States
    Hey all,

    This is a project aiming to translate the UI and text of the awesome Japanese rhythm game, Daigasso Band Brothers P.

    Currently, we are mostly done with both images and text. We do not currently have a set-in-stone release date, but we are not too far from launch.

    Hang tight and stay tuned!

    Current team:
    Neobeo
    twede86
    Spikey
    ultramario1998
    and special thanks to IcySon55 for Kuriimu!

    Relevant links:

    Video of the translation (courtesy of Spikey)
    Degausser DBBP song import/export tool (courtesy of Neobeo)
    The main GBATemp DBBP discussion thread
     
    Last edited by ultramario1998, Feb 15, 2017
  2. twede86

    twede86 Advanced Member
    Newcomer

    Joined:
    Sep 28, 2003
    Messages:
    90
    Country:
    United States
    This is great that you put this post together. I am interested in doing graphics. PM sent regarding status. This progress is early but its promising. I'm excited.
     
  3. Shadowfied

    Shadowfied GBAtemp Addict
    Member

    Joined:
    Dec 6, 2014
    Messages:
    2,362
    Country:
    Next time, post it under the rom hacks / translations sub forum please!
     
  4. ultramario1998

    OP ultramario1998 no woof tipsic
    Member

    Joined:
    May 7, 2014
    Messages:
    456
    Country:
    United States
    Oh wait, did I not? Really? I thought I did, I apologize.

    If a mod reads this, I'd like to request a move
     
  5. twede86

    twede86 Advanced Member
    Newcomer

    Joined:
    Sep 28, 2003
    Messages:
    90
    Country:
    United States
    Here are a couple assets that I've worked on. It's not much but I hope to offer professional graphic design to the project.
    [​IMG] [​IMG]
    [​IMG] [​IMG]
     
  6. Lookie401

    Lookie401 GBAtemp Regular
    Member

    Joined:
    Dec 20, 2006
    Messages:
    278
    Country:
    United States
  7. Shadowfied

    Shadowfied GBAtemp Addict
    Member

    Joined:
    Dec 6, 2014
    Messages:
    2,362
    Country:
    Amazing work with the logo!
     
  8. ultramario1998

    OP ultramario1998 no woof tipsic
    Member

    Joined:
    May 7, 2014
    Messages:
    456
    Country:
    United States
    DarkSynopsis and twede86 like this.
  9. raiko14

    raiko14 Member
    Newcomer

    Joined:
    Jan 29, 2016
    Messages:
    10
    Country:
    United States
    I LOVE YOU FOR THIS
    Is it still being worked on?
     
  10. eduall

    eduall GBAtemp Regular
    Member

    Joined:
    May 29, 2014
    Messages:
    293
    Country:
    Venezuela
    :creep: wow this is good! this game need to be in english too :yay3ds:
     
  11. Neobeo

    Neobeo Advanced Member
    Newcomer

    Joined:
    Jul 20, 2008
    Messages:
    58
    Country:
    So I made an SaltySD thing for Daigasso. It's still a proof-of-concept in that it works as intended so far, but I don't really know if it might crash randomly.

    What it does is basically redirect any file access (whether it be from the base romfs, the update patch, or extdata) onto the sd card, if the file exists. In this case, text translations will probably go under sd:/saltysd/daigasso/patch/msg/JpJa/*.msbt and so on.

    There's some compilation instructions in the file itself, but mainly you'll need to obtain code.bin from the v2.1 update package (so you'll probably need 3dstool, ctrtool, maybe FunkyCIA and others). And then armips v0.8 which you can use to compile this asm. Well, when I say "compile" it really combines it with the code.bin to form a new bin file that goes in luma/code_sections. Oh that's right, you'll also need to be running on Luma v6.0+ I think.

    Anyway, hope this doesn't appear too daunting. I think going forward that translations will be best done this way.
     

    Attached Files:

    deadf1sh and Lookie401 like this.
  12. Neobeo

    Neobeo Advanced Member
    Newcomer

    Joined:
    Jul 20, 2008
    Messages:
    58
    Country:
    At this stage, we're looking for translators. There's about 3000 strings to translate, give or take, though a good half of them are single words or short phrases. A preliminary translation spreadsheet is available here on https://goo.gl/Z4D2uN which is largely mass-google-translated. Let me know if you're interested and I can give you more details and/or instructions.
     
  13. Uniiflux

    Uniiflux Newbie
    Newcomer

    Joined:
    Jun 11, 2016
    Messages:
    4
    Country:
    United States
    Just a quick fix. Under Vocaloid theres a character named "Camui" while his name is actually Kamui with a K. Thank you for this translation!
     
  14. Neobeo

    Neobeo Advanced Member
    Newcomer

    Joined:
    Jul 20, 2008
    Messages:
    58
    Country:
    I'm going by the official stylization based on http://vocaloid.wikia.com/wiki/Camui_Gackpo.
     
  15. ultramario1998

    OP ultramario1998 no woof tipsic
    Member

    Joined:
    May 7, 2014
    Messages:
    456
    Country:
    United States
    Made an update to the OP. We are still working on this!
     
  16. JHCrash

    JHCrash Newbie
    Newcomer

    Joined:
    Apr 19, 2016
    Messages:
    1
    Country:
    You are doing god's work!
    How's the project going? Any updates on the estimated release or general progress?
     
    HaruMie likes this.
  17. Taser9090

    Taser9090 Advanced Member
    Newcomer

    Joined:
    Aug 3, 2011
    Messages:
    84
    Country:
    United States
    Looking forward to this!

    This may not be the right thread for this, but I saw in the comments section of the video that there was a dump of most of the song files. Could I get some direction on how to access that as well as on how that gets injected into the game?

    EDIT: Nvm, Googled how to do it. Just needed to use the PC version of the tool you provided as well as a .cia for the SaveDataFiler.
     
    Last edited by Taser9090, Jun 12, 2017
  18. bootmonster

    bootmonster GBAtemp Fan
    Member

    Joined:
    Oct 26, 2002
    Messages:
    456
    Country:
    United States
    Any news?
     
  19. Spikey

    Spikey Your Special Someone
    Member

    Joined:
    Mar 16, 2006
    Messages:
    2,301
    Country:
    United States
    Unfortunately things haven't progressed much in like a year. It's been in a state of mostly finished all this time. It needs just cleaning up and editing, mostly.
     
    medoli900, ChipJockey and Taser9090 like this.
  20. Rubedo

    Rubedo Aikawa is OLEV
    Member

    Joined:
    Jul 29, 2008
    Messages:
    792
    Country:
    United States
    Well, I for one sure hope you guys finish it soon! I just got a 3DS recently and I'm super excited to play it!
     
Loading...

Hide similar threads Similar threads with keywords - Translation, Brothers, Daigasso