Well, all of the lines have been translated by AI at this point, but maybe 50 have what I would consider high-fidelity translations. That hasn't been my focus up until this point, as I'm focusing more on making sure that the translations get loaded into the game properly.Quick question how many lines of dialogue have been translated out of the 14,000 that are in Oreshika
I plan to reach out in the next few weeks to a few translators directly to see if they're interested in the project, and I'll continue debugging translation loading with the AI translations. If I make good progress on the debugging side, I'll start working on translations myself.