Yep that's true Well I am not aiming for a Story translationNice. I don't want to be negative, but I feel that sooner or later you'll find a "dead end". I mean, you have characters limitations, and some things can be rephrased so that they are writen in a shorter way, but I think it's higly unlikely that you can do that for the whole story text (I know, you didn't saying anything about you translating the story, but just supposing).
The limitations are OK for the menus and stuff, but I don't think that it'll be possible to achieve a story translation with this method (if someone decided to do it)
A menu translation would be fine I guess