- Joined
- Aug 29, 2006
- Messages
- 400
- Trophies
- 0
- Location
- Montreal, Quebec.
- Website
- Visit site
- XP
- 411
- Country
I dunno the reason for doing the patch in the first place for Psycoblaster, but professional or just for fan base, I think he's doing one hell of a professional job.
For me, helping this project is purely for the fan inside of me and for you guys... Sure I do have my own selfish reason of Wanting to play the game... I wanted that game since I first saw a screen shot back when the DS wasn't even out yet... seeing Psycoblaster was working on a Fan translation it was a an opportunity for me to help out... I actually work as a Tester for a major game company and thought my expertise could really help out the project... I got enrolled and I helped out as much as I could... I still am impressed at how incredible his translation is and how professional his work on it is to this level... I wasnt even expecting half as much work.
Just think of it as it is: It's taking a long time, because the quality of the work is exceptional... get high hope, because they will be matched when the patch is finally released ;-)
For me, helping this project is purely for the fan inside of me and for you guys... Sure I do have my own selfish reason of Wanting to play the game... I wanted that game since I first saw a screen shot back when the DS wasn't even out yet... seeing Psycoblaster was working on a Fan translation it was a an opportunity for me to help out... I actually work as a Tester for a major game company and thought my expertise could really help out the project... I got enrolled and I helped out as much as I could... I still am impressed at how incredible his translation is and how professional his work on it is to this level... I wasnt even expecting half as much work.
Just think of it as it is: It's taking a long time, because the quality of the work is exceptional... get high hope, because they will be matched when the patch is finally released ;-)