i don't understand a word from this site, what language is it? and what language of translated script? i have the tool for editing ash .mes-files, now only need the english-translated script...psycoblaster said:@wl.
this is a translation project, not a translation port.
ic
QUOTEKJEAN!@
http://blog.naver.com/lovemake2/120047136229
it has the script completely done, too!
that means if someone will work as a romhacker, all of the script can be supported![]()
for ash, of course.
but it's true that it's gameplay is kinda sorta. (and the tactical field character graphics are SHEEEEEET)
If there really is a romhacker that wants to translate ash, I can do some translations, and hopefully the romhacker can redo the sprites![]()
-
p.s. maybe new thread for Ash?









