Hacking UPPERS! Translation Project

  • Thread starter Thread starter V0ltr0n
  • Start date Start date
  • Views Views 45,519
  • Replies Replies 93
  • Likes Likes 17

V0ltr0n

Well-Known Member
Member
Joined
Jan 5, 2016
Messages
484
Reaction score
333
Trophies
0
Age
41
XP
562
Country
United States
uppers-11-17-15-1.png
Hello, my small team IS FINISHED WITH THE translation project for UPPERS! An over the top, flashy beat-em-up. The hacker on the team actually started the project alone as a rough menu translation only. I then contacted him about bringing translators on board and making a full translation of the game.

That's right! Right on the heels of the announcement for an official western release on PS4 and PC, the unofficial translation for VITA is now playable! :D
On behalf of the translation team, I hope you enjoy playing UPPERS! in english finally.
No link will be provided, as the patch does contain some assets, so it may not be allowed here, but if you've heard about it before, I'm sure you read it somewhere. XD


Current team:
TheQuietOne (me): Project coordinator, tester
Froid_San: Hacker, credit for initial menu translation
randomdice101: Translator (retired)
Bakura: Translator

CappDog: Spanish Translator
Tony Blue: Portuguese Translator

Current project status: Active
Menu translation 100%
Dialogue: Playable characters, Queens, etc. 100%

Story: 100%

Project release date: 8/18/2018


In case you are curious as to what the game is like, here's a short gameplay trailer:

 
Last edited by V0ltr0n,
there is already a eng patch . i have a engpatched vpk on my pstv

--------------------- MERGED ---------------------------

i say 80% is translated.

Opening FMV, dialog scripts and mission description are not translated of the patch i mentioned
 
The game only has a menu translation as of now. If I'm mistaken, please post a link to this other project or whatever source you got that information from. Thanks.
 
i cant because against the rules

--------------------- MERGED ---------------------------

on the site there is a dload link to a patched vpk

--------------------- MERGED ---------------------------

and i was banned one time (thats why i have a warning level)
 
I really need more to go on than "It already exists". A google search turned up absolutely nothing.
 
if its the same why post that its only menu translation

--------------------- MERGED ---------------------------

:rofl2::rofl2::rofl2::rofl2::rofl2::rofl2::rofl2:sorry today i am dumb my brain wont work:rofl2::rofl2::rofl2::rofl2::rofl2::rofl2:

--------------------- MERGED ---------------------------

i didnt lokk at the post date of this:rofl2::rofl2::rofl2::rofl2::rofl2::rofl2:
 
I get the feeling either:
1. English isn't your native tongue?
2. You did not read my first post thoroughly?

Literally my opening line:

Hello, my small team has been working on a translation project for UPPERS! An over the top, flashy beat-em-up. The hacker on the team actually started the project alone as a rough menu translation only. I then contacted him about bringing translators on board and making a full translation of the game. We have one translator already and are looking for more, so what better place to ask than the community that I see a ton of translation projects hosted on?

It's all good. We all have derp days. :D
 
  • Like
Reactions: InquisitionImplied
english is not my native language but my english is not that bad. i cant concentrate sometimes (i have an illness)

--------------------- MERGED ---------------------------

thats why i am writing trash sometimes
 
No offence meant @Sora Takihawa. I figured we were just having a bit of miscommunication. :)

Yes, this IS indeed Froid's project. I approached and asked him to make it a complete translation. He said that translators would be needed, as his patch is just a rough menu translation. I then took it upon myself to seek out translators in the shadows. We have one on the team and need more. Keeping the project quiet isn't helping the situation, so we as a whole, decided to make the project public and openly ask for help. I hope that clears things up a bit. :D
 
thats a shame that they didnt released it in the west :(

--------------------- MERGED ---------------------------

that game is Awesome

--------------------- MERGED ---------------------------

even if i would know eng and jp i couldnt help (i dont have knowledge of gamehacking or hacking at all)
 
Yeah, it definitely has a feel to it that I would think a western release would be a good fit. But, that's why this project exists. Because it DOES deserve a western release. So if the game devs won't do it, WE WILL! XD

--------------------- MERGED ---------------------------

Just to clarify, NO hacking knowledge is required, just translation and simply inserting the text into a spreadsheet. Froid has all the hacking and reinsertion on lock.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum