OK, after playing both copies of the Japanese and English versions. Below are a few comparisons of Japanese vs English screens and it's not looking good, I can say there's a LOT of things they've taken out from the English one aside from the petting game were all familiar with.
For one, customization options for female has also been censored down to be more Nintendo friendly.
Original Japanese lewdness including the word Sexy, has been completely censored out from the English files, so no touchy and slang words. The tutorial is made super easy for English version as well, the Japanese one had no hand holding sadly and assumed you knew what you were doing (Typical).
Aside from the fact that some lewd shots of Camilla have also been censored or cropped out (Damn that sister complex) don't expect the support conversations to flow the same way. Some of the support talk even has some cringe worthy dialogue which I'll refrain from spoiling and has been completely edited to be family friendly.
The romance in support conversations that had slight sexual innuendo jokes has been completely taken out as well. So be warned.
As for the petting game, holy fuck. The Japanese might have had really kinky dialogue and conversations that suited with the flow of actions, but prepare to bite a pillow when trying to wonder how certain characters get aroused from thin air/context doesn't match. Example: Invited into your room with your waifu and suddenly a black screen fade and they leave blushing and a text message saying 'Affection has increased with X' . Inb4Threesome
Did I mention the death moans files that were anywhere near to a 'moan' were taken out too? Get killed as a woman, and behold the cries of Xena the barbarian. Seriously. What the heck Nintendo.
Overall Rating? From Rated M to Rated PG. GOOD JOB Ninty.
http://imgur.com/a/lmDR4
For one, customization options for female has also been censored down to be more Nintendo friendly.
Original Japanese lewdness including the word Sexy, has been completely censored out from the English files, so no touchy and slang words. The tutorial is made super easy for English version as well, the Japanese one had no hand holding sadly and assumed you knew what you were doing (Typical).
Aside from the fact that some lewd shots of Camilla have also been censored or cropped out (Damn that sister complex) don't expect the support conversations to flow the same way. Some of the support talk even has some cringe worthy dialogue which I'll refrain from spoiling and has been completely edited to be family friendly.
The romance in support conversations that had slight sexual innuendo jokes has been completely taken out as well. So be warned.
As for the petting game, holy fuck. The Japanese might have had really kinky dialogue and conversations that suited with the flow of actions, but prepare to bite a pillow when trying to wonder how certain characters get aroused from thin air/context doesn't match. Example: Invited into your room with your waifu and suddenly a black screen fade and they leave blushing and a text message saying 'Affection has increased with X' . Inb4Threesome
Did I mention the death moans files that were anywhere near to a 'moan' were taken out too? Get killed as a woman, and behold the cries of Xena the barbarian. Seriously. What the heck Nintendo.
Overall Rating? From Rated M to Rated PG. GOOD JOB Ninty.
http://imgur.com/a/lmDR4
Last edited by Misledz,