ROM Hack Fire Emblem DS translation?

Status
Not open for further replies.
Who is translating the text I uploaded to German?
wtf.gif

I don't intend to translate the game to German anyway.
 
kryss said:
Antoligy said:
www.officialnintendomagazine.co.uk
They have a reliable releases page. I add one day and then look for the rom.
They have FFCC: Crystal Bearers out the same day. That's not going to happen. It doesn't have a confirmed Japanese release day yet.
Reliable? Keep on believing.
Have faith...
Maybe it will come out here first?

Maybe you are being harsh>
@Noitora bablefish and google translate will.
 
Antoligy said:
@Noitora bablefish and google translate will.
Pfff...don't make me laugh
dry.gif


let me give you an example:
????????????????
google translate:During the last 20 games you can record
yahoo babelfish:Past you can verify the results of 20 tournaments
Human translation:Check records of the last 20 battles
 
Exactly--relying on machines to translates, that's just funny for anything sentence which relies on its words to make sense. A single word at a time, you might be able to get away with, but trying to make sense of a collaboration is something that only a human can do effectively.

http://rapidshare.com/files/136076970/FIREEM_1.SAV.html
Here's the same. I know in order to use in no$GBA, you'll have to tell the emulator to use uncompressed save in its ini file ro something, and then maybe have to mess with a header or something >.> I'm sure there's someone here could help.
 
Antoligy said:
...
I'll just wait untill its released in the US/UK.

Uhh you do know that there is no specific release date for Fire Emblem...Also if you're going to just wait for the English release then don't bother telling us. Its a waste of our time and yours.

Oh also by the way, Noitora your progress really has pleased me
smile.gif
 
hey its not just him
wink.gif

im currently translating, names, classes, and the menu..about 5% done, started 5 minutes ago lol

EDIT: 100% done names now doing classes and all the top screen info e.g. stats etc




screenshot time xD
 
7~11 months as a bell curve seems a good estimate for release, as far as America is concerned >.>

Nice seeing the progress from both of you guys~
 
Wow, it's looking good so far. And people, translations don't happen over night. Unless you happen to be translating a game with 1 line of text. In which case they do, but still just chill and be patient. Nothing of an outside Japan release has even been MENTIONED. I'm looking forward to it, and good luck on it!
 
a patch? well..i am working on the menus and have been all day..i can say i think im about 35% done (i have currently translated all weapons, about 98% of classes (i have some questions to ask about with another guy before i replace the names), done 100% of names, and now im doing messages and menus. i havent been able to talk to the other people today so i dont know what they are doing)

but yeah..progress is going good. will post another screenshot soon ^__^

obviously some text alignment issues that need to be solved, but im just laying down the grounding for now

EDIT: fixed text alignment, but wont upload new screen lol




Currently working on: Options menu
 
Wow great job! Question: Since this is a remake of FE1, would you be able to use the already translated scripts of that game (that is, if there are any translated scripts)?
 
TerraPhantm said:
Wow great job guys! Question: Since this is a remake of FE1, would you be able to use the already translated scripts of that game (that is, if there are any translated scripts)?

I had thought about that, but since we are doing the script last it hasnt concerned us yet. But once we get up to it im sure we will investigate


(finished options menu woot!)

@Romruto: wow..thanks for that, awesome, now we have to try and fit it into the game T_T
 
This is simply incredible. A menu translation would have been perfectly fine for me, but a script translation is wonderful. Superb job guys.
 
dgwillia said:
When can we expect a patch biggrin.gif, im looking foward to it
A Patch Should be expected within this month (No Guarantee though, this is an estimated round up). Due to the amazing progress of this translation. With Many Thanks to everyone who helped
-Noitora
-Nehe32
-Romruto
 
Status
Not open for further replies.

Site & Scene News

Popular threads in this forum