Hacking Final Fantasy Type-0 RomHacking

TheLostSabre

Naberius the Nauseous
Member
Joined
Jan 19, 2008
Messages
216
Trophies
1
Location
The Void
XP
329
Country
Canada
I don't know whether the 4 missions from 1st demo are included in the main story plot or not
You can say those 4 missions from the first demo are previews of what you'll see in the full game; they're incomplete and you'll see the full versions of those 4 missions in the real game.
 
  • Like
Reactions: Muhammad Syafiq

zenjirou

Member
Newcomer
Joined
Dec 31, 2013
Messages
17
Trophies
0
Age
30
XP
47
Country
United States
I made an account just so I can thank skyblade and the whole team for doing this. I hope a lot of great things happen for you guys in 2014! Thank you so much for actually working on this translation.
 

Arizato

Memento Mori
Member
Joined
Jun 1, 2009
Messages
499
Trophies
0
Age
31
XP
552
Country
Solar here, with another weekly report.

12/29/13 week ending report on Monday (United States time)

Sean translated 1600+ lines! (and proofread)
Sean doesn't stop for anyone! What a badass!

Adam’s team translated 957 lines
Big contributors to the team’s efforts:
Sean for translating and proofreading
Adank for translating 500+ lines
And to our super-duper proofreaders!

2747 of 1000 weekly goal
11551 of 4000 monthly goal
Approx lines of Japanese left: 8511 of 34549
Completed this week: 8%
Completed this month: 32.8%
Completed: 75%
Completion projection based on this week: 3 weeks!

Start dusting off your PSPs.

PS: Adam translated 6 lines, what a huge help he is...


Jesus christ! That is really impressive! You translators are gods for working this fast and effectively. Just don't work yourselves to death! We're cheering for you!
 

captain0bvious

New Member
Newbie
Joined
Jan 2, 2014
Messages
2
Trophies
0
Age
36
XP
45
Country
This is extremely awesome. This might be in time for my winter vacation ;-)

Ad-hoc, but you can play using a PS3 + Ad-hoc party with anyone in the world, and most likely xLink play supports this game too.

...
That and Pro online, where Type 0 was already confirmed working by some of the gamefaqs frequenters.


That means that PPSSPP, (where implentation of Pro online was begun by some random coder (since it's open source) before abruptly disapearing), might be able to run multiplayer or it might need to add more of the pro online code before it works. (MH3rd works, dissidia doesnt)


If it's the latter, then someone from the community needs to step up since the official authors are busy improving the emu otherwise :)


Until then, thnks 1000x for adding 1st grn support
 

Solar12

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Nov 5, 2013
Messages
53
Trophies
0
Age
32
XP
181
Country
United States
Solar here. Got another report!

1/5/14 week ending report on Monday (United States time)

Sean translated 685 lines!
Sean was on vacation and STILL found time to put some good work in!

Adam’s team translated 1131 lines!
Big contributors to the team’s efforts:
Adank and SyreneSiren tag-team for translating 1000+ lines!
And to our cool-as-cucumber proofreaders!

1930 of 1000 weekly goal
1930 of 4000 monthly goal
Approx lines of Japanese left: 6581 of 34549
Completed this week: 5.5%
Completed this month: 5.5%
Completed: 80.5%
Completion projection based on this week: 3.5 weeks!

I have to clarify this, because people are jumping the gun.
The "Completion projection based on this week" is for the "Main Scenario" file.
Afterwards, we still have to translate secondary text, and proofread all the text in its entierety. Then we will playtest and fix what needs fixing.
When all of this checks out, then we'll be ready to release the patch.

The patch will come soon, just bear with us a little while longer, it'll be worth it!
See ya next week.
 

Shelter89

Member
Newcomer
Joined
Jan 20, 2013
Messages
14
Trophies
0
Age
34
XP
56
Country
Italy
Solar here. Got another report!

1/5/14 week ending report on Monday (United States time)

Sean translated 685 lines!
Sean was on vacation and STILL found time to put some good work in!

Adam’s team translated 1131 lines!
Big contributors to the team’s efforts:
Adank and SyreneSiren tag-team for translating 1000+ lines!
And to our cool-as-cucumber proofreaders!

1930 of 1000 weekly goal
1930 of 4000 monthly goal
Approx lines of Japanese left: 6581 of 34549
Completed this week: 5.5%
Completed this month: 5.5%
Completed: 80.5%
Completion projection based on this week: 3.5 weeks!

I have to clarify this, because people are jumping the gun.
The "Completion projection based on this week" is for the "Main Scenario" file.
Afterwards, we still have to translate secondary text, and proofread all the text in its entierety. Then we will playtest and fix what needs fixing.
When all of this checks out, then we'll be ready to release the patch.

The patch will come soon, just bear with us a little while longer, it'll be worth it!
See ya next week.

How many lines are?

Amazing work!!
 

SkyBladeCloud

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Oct 7, 2010
Messages
452
Trophies
0
Age
32
XP
1,410
Country
The secondary text format must have about 3500-4000 text lines left at most. So all that is left is:

-Finish the main scenario (about 3.5 weeks at the week's rate).
-Finish the secondary text (1.5 or 2 weeks at this rate)
-Do 10 graphic editions (this depends on graphic editors, it can be done in 1 day, but if they are not available will take more)
-Do the videos (they might be about 5 to 10 video editions, this is more of a matter of finding the correct way to edit them)
-Betatest and correct
-Release the patch

...
 

GHANMI

Well-Known Member
Member
Joined
Jun 10, 2012
Messages
969
Trophies
0
XP
913
Country
While I'm happy about the progress, I'm not a fan of how things turned out strictly speaking about the project exposure, I mean it's a whole neogaf thread "Translation To Be Released In Three Weeks" (anyone reading, please don't bump it with new posts, for the love of God). That could spell trouble, since that site is frequented by industry folks and it's now 100% certain SE is aware of the project, and they may be thinking it's two weeks from now..

Good luck everyone, and please keep strong.
I'm rooting for you (even though this doesn't mean much from some random anonymous member :P )
If anything happens, give SE the bird. They deserve it.
 
  • Like
Reactions: earlynovfan
General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
  • JuanMena @ JuanMena:
    Will you give me mouth to mouth oxygen if my throat closes?
  • K3N1 @ K3N1:
    Nah the air can do that
  • K3N1 @ K3N1:
    Ask @x65943 he's trained for that stuff
  • JuanMena @ JuanMena:
    Kissing random dudes choking in celery? Really? Need to study for that?
  • K3N1 @ K3N1:
    Yes it requires a degree
  • K3N1 @ K3N1:
    I could also yank out the rest of my teeth but theirs professionals for that
  • x65943 @ x65943:
    If your throat closes, putting oxygen in your mouth will not solve anything - as you will be introducing oxygen prior to the area of obstruction
  • JuanMena @ JuanMena:
    Just kiss me Kyle.
  • x65943 @ x65943:
    You either need to be intubated to bypass obstruction or create a stoma inferior to the the area of obstruction to survive
  • x65943 @ x65943:
    "Just kiss me Kyle." And I thought all the godreborn gay stuff was a smear campaign
  • JuanMena @ JuanMena:
    If I die, tell my momma I won't be carrying Baby Jesus this christmas :sad::cry:
  • K3N1 @ K3N1:
    Smear campaigns are in The political section now?
  • JuanMena @ JuanMena:
    Chary! Chary! Chary, Chary, Chary!
  • Sonic Angel Knight @ Sonic Angel Knight:
    Pork Provolone :P
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Sounds yummy
  • K3N1 @ K3N1:
    Sweet found my Wii u PSU right after I ordered a new one :tpi:
  • JuanMena @ JuanMena:
    It was waiting for you to order another one.
    Seems like, your PSU was waiting for a partner.
  • JuanMena @ JuanMena:
    Keep them both
    separated or you'll have more PSUs each year.
  • K3N1 @ K3N1:
    Well one you insert one PSU into the other one you get power
  • JuanMena @ JuanMena:
    It literally turns it on.
  • K3N1 @ K3N1:
    Yeah power supplies are filthy perverts
  • K3N1 @ K3N1:
    @Psionic Roshambo has a new friend
    +1
  • JuanMena @ JuanMena:
    It's Kyle, the guy that went to school to be a Certified man Kisser.
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Cartmans hand has taco flavored kisses
  • A @ abraarukuk:
    hi guys
    A @ abraarukuk: hi guys