Separate names with a comma.
Discussion in 'GBAtemp & Scene News' started by granville, Dec 2, 2009.
does anyone know if this will be localized?
Probably not. I think it's a very anime game or something like that and anime never sells in the US as much as it does in Japan.
Sadly, I doubt this will be released in America. It was a game designed in co op between Square Enix and a popular Japanese gaming magazine. The magazine asked readers what they wanted in an RPG and sent the ideas over to Square, who then used them in the game. That being said, I doubt anyone at Square Enix would think we Americans care what Japanese magazine readers like.
I cannot help but think about how much the title sounds like Cross Dressers.
looks a bit like Grand chase...
AP FTW YAY!!!!!!
No for real, any AP!?
There has to be some sort of gay Luigi Anti-Piracy, I mean, it's SQUARE *BEEPING* ENIX for flarp sake!
I liked the preview trailer, I think it is an ARPG.
Action Role Playing Game for those that are total n00bs to the gaming industry.
there is, no save allowed...
someone knows if there is already a patch to remove the anti-hack?
DS-Scene lists a patch. I don't know how well it works, but I assume it removes this issue.
...there might be copyright concerns, if the magazine retained some rights to the game.
looks interesting plus the fact that the person speaking in this video sounds like luffy
Sounded like I herd Shounnen Jump in the movie...
It is Luffy
It is Shonen Jump
and it is Also Square-Enix....
This game NEEDS to come out localized!!!!
reminds me a bit of soma bringer and phantasy star 0 type adventure game ........ sad face T_T.........probaly no english localization............... EMO
Anti piracy patch for the game : http://www.megaupload.com/?d=J3MUU2P5
credit to rudolph
That patch should work on most cards, it's one of those "universal childs play" cracks he puts together.
I have to say, looking at the trailer, I can see them bringing this over during the summer months for a few easy sales. It's a bright RPG with 3D graphics; it'd sell like hotcakes during the June/July months when there's really nothing else to play.
If anything, it'd be a good game for them to let their newly acquired English-based company Eidos handle the localization of.
Well, as someone else pointed out, if the magazine has a share in the game, it can be a problem. Jump! Ultimate Stars is highly praised even by American reviewers, but it simply can't make it to US shelves because of the many copyrights in it.
If the magazine doesn't have a share in it, who knows.
Did any Digimon make it in this game?
I have a question about the patch i got the .BAK and i am asking what do I do after. I changed the file to .NDS if thats what ur to do then it doesnt work on ANKIO 1.5 I still get stuck after I try to save the game on the bed.
Okay, with the Roudolph patchers, the .BAK is the game, UNPATCHED. You need to use the .NDS file not the .BAK. I am playing the game with no problems (so far) saving/loading all ok.
I'm going to play this game now.
A big thank you to Roudolph for creating the patch for this awesome game, also a thank you to [C2] for releasing this dump to the net. I also can't forget SQUARE ENIX and V Comix colab that created this great game. (Of whom I'm steeling from?) Thank you all, I am going to enjoy this game. I will hopefully make a review of the game soon.
Might I sugest an open translation of this game? I'd at least like the menus to be translated, I don't want to accidentally erase my save. X_X