It would be great to see translations of European PAL games that were never released in English. Here are some examples:
Taxi 3: Le Jeu [GXQF41]
Germany's Next Top Model 2010 [SG3DSV]
Germany's Next Top Model 2011 [SGQDSV]
TV Total Events [STVDSV]
Mein neues Leben Abenteuer auf Tropicana [SD8DSV]
Fort Boyard [RFYFMR]
it's that time of the day to reply to old messages
let's see I translated
Taxi 3: Le Jeu / The Game a couple of months ago and it was a very straightforward process. As per custom I watched the movie first before playing the game, and this was the third in the series so the other 2 came first. Very much enjoyed the movies. Action / comedy.
second, yesterday I just took a look at "Mein neues Leben Abenteuer auf Tropicana" (My New Life: Adventures in Tropicana), and I have a few things to say. First the game text is
very easy to edit, and
early incomplete English translation is in the files. If you want to try it out on Dolphin, extract the game to folder, then go to
/Vision/Data/data/Languages/
and copy over english.dat to german.dat (delete german, rename english to german).
Second, as easy as it will be to translate,
the game sucks. Life simulator that does random repetitive fetch quests etc, tank controls, crappy fixed camera angle, etc. There's a timer in the hub world so you don't have time to explore during earlier parts of the game. It costs money to move from place to place but also infinite loading screens. Don't waste your time lol. Of course if you want to play anyway, you can use the above "hack" to play in English. If for whatever reason you actually enjoy the game I can take a closer look at it but hopefully after 5 minutes you will understand what a
joy this was to play. This made me want to write a game review ngl
I like German/Spanish/French exclusive games to translate because they are normally setup in such a way to promote translation into English.