Hacking currently translating unchained blades exxiv

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
Alright I am having problems getting xdelta to work, so I made the patch with WQSGUMDR31. I hope that's ok, just download here

http://www.mediafire.com/?597v7qn8zdzldat

open clean Japanese ISO and click apply patch. Select the patch and apply.

So without further wait, i can here the screams of glee now, here is the patch

http://www.mediafire.com/?81mo4mk8a1sy14s

I want to thank EVERYONE who helped make this patch possible. THANK YOU!!!!!

NOTE: I know some of the text will be out of line. I do not have a complete save file for this game. So if you find them please list and we can fix.

ENJOY!!!!!
 
Last edited by kaikaiser,
D

Deleted User

Guest
May i ask what is translated? I was able able to patch the game but all the menus and options are in Japanese, only a few words here and there were translated. Is it suppose to be like this or i did something wrong? Thank you.
 

Shinon

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 30, 2014
Messages
106
Trophies
0
Age
26
XP
182
Country
Malaysia
May i ask what is translated? I was able able to patch the game but all the menus and options are in Japanese, only a few words here and there were translated. Is it suppose to be like this or i did something wrong? Thank you.
Its a menu translation
 

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
May i ask what is translated? I was able able to patch the game but all the menus and options are in Japanese, only a few words here and there were translated. Is it suppose to be like this or i did something wrong? Thank you.
It's an items patch. It translates items, skills, quests ect.
 
Last edited by kaikaiser,

flame1234

Well-Known Member
Member
Joined
May 17, 2009
Messages
734
Trophies
0
XP
957
Country
United States
What was the problem with xdelta? I'd try it if you made an xdelta patch.

Anyway, to proceed we need a font hack. Can you screenshot for me the text window for getting the Goddess' Temple Key from the chest? Even if we could change the text, the whole game would look like that, and that looks terrible. I don't know how to change fonts, sorry. I might be able to find where story text is stored.

You also gotta figure out where menu button text is stored.
 

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
OK I'm on it. I'll get the key shot. I'm sure it's just me, that's why I couldn't get xdelta to work. I'll keep trying.

--------------------- MERGED ---------------------------

f4ouEKu.png


--------------------- MERGED ---------------------------

Is the menu buttons etc in folder yamanaka, then, Sysmenu?
 
Last edited by kaikaiser,

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
So is the story script stored in the .cpk file? And then the first file starts at EV00_100 and ends at EV07_3000?
 

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
So the problem I was having with xdelta was that I just downloaded the wrong one. I will use it from now on. Let me know of of you want me to re release the patch with it.:lol:
 

Majima

Active Member
Newcomer
Joined
Jan 30, 2015
Messages
40
Trophies
0
XP
133
Country
Canada
So, how playable is this with the patch but without knowing Japanese? I actually really enjoyed the first game in the series so I'd import this if you can play through it with the patch. Any problems with knowing where to go or is everything clear? Also, thanks for making the patch. Really awesome that there are people who sacrifice their own time to selflessly make something playable for many others.
 
  • Like
Reactions: kaikaiser

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
So, how playable is this with the patch but without knowing Japanese? I actually really enjoyed the first game in the series so I'd import this if you can play through it with the patch. Any problems with knowing where to go or is everything clear? Also, thanks for making the patch. Really awesome that there are people who sacrifice their own time to selflessly make something playable for many others.
It's a pretty standard dungeon crawler like the first so you shouldn't have to much trouble. Just the usual check every corner of the maps and you should be fine. Enjoy!
 
Last edited by kaikaiser,

Majima

Active Member
Newcomer
Joined
Jan 30, 2015
Messages
40
Trophies
0
XP
133
Country
Canada
Awesome. I should have my copy within the next couple of weeks. Just to be clear, the patch is intended to be an items/skills/quests/etc. patch and will not be worked upon further? Not to sound ungrateful, I just want to make sure that I get the best possible experience when I play it and that I shouldn't wait for something that won't come. Again, thank you for working hard and making the patch. Seriously awesome that I will finally be able to play this.
 
Last edited by Majima,

flame1234

Well-Known Member
Member
Joined
May 17, 2009
Messages
734
Trophies
0
XP
957
Country
United States
There's plenty more to do on this but it's beyond my ability.
But we do need to do some EBOOT work, I think (I think I can handle this).

We need to search through the EBOOT for strings.
Then, we can get them translated and inserted.

We need to search through the EBOOT for strings.
Does anyone have a generic plaintext searcher program they like?
I looked through the EBOOT and it has many strings stored in plain UTF-8 text.

Still no luck on the menu options though. I've no idea where those are stored.
It appears that the menu options are text-based (no graphics).
 
  • Like
Reactions: kaikaiser

zero_g_monkey

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 9, 2013
Messages
332
Trophies
0
Age
44
XP
321
Country
United States
I don't mind lending a hand with the eboot. Want me to take a look at it?

Edit: That was pretty easy to find. Left some hints if you wanna do this yourself. It apparently supports single width Latin characters which is a plus when working with UTF-8.

Untitled-1.png
 
Last edited by zero_g_monkey,
  • Like
Reactions: kaikaiser

flame1234

Well-Known Member
Member
Joined
May 17, 2009
Messages
734
Trophies
0
XP
957
Country
United States
Sorry to say, but that's the UTF-8 standard. Straight ASCII will work for any application that uses UTF-8. Now, having those ASCII characters defined in the font is another matter entirely. But this game includes those characters in its font, so all is good. SHIFT-JIS is the same way. The one that's not that way (that you sometimes see) is UTF-16.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    BakerMan @ BakerMan: (this is going to be horribly misinterpreted as me wanting to fuck DK or smth, isn't it?)