I think I've noticed this in other games, too. It's absolutely horrible. Letters need at minimum 5 pixels across to look legible, not 4.turtleclock said:Is it just me, or does the text font look like crap? The m and w characters are all squished together. I'm running this on a cyclods card.
nIxx said:Hi
to undub the game
replace the ds_data_hed.sdat,ds_data_vow.sdat in \data\rom and \data\rom\ex1 and all files in \data\movie (*.mods) with the japanese game files
I couldn´t make a patch because xdelta made me a patch file bigger as 100MBAre you sure this works later in the game? ds_data_vow.sdat from \data\rom\ and \data\rom\ex1 are both around 10 MByte bigger in the japanese version than in the english version, which makes the resulting ROM Image 260 MByte. Max filesize currently is 256 MByte, isn't it? Anyways, it's unbearable how it is now, I rather risk a crashing game than playing with that horrible dub.
Sweet, the intro movie has lyrics in the japanese version... so far everything works fine, the lip movements fit to the dub, everything is subbed. Japanese voice for Liu sounds horrible, though, too. But at least the overacting fits in japanese, in english it is just gross.
Anyone else thinks they should've compressed the voice audio a bit less? It's riddled in artifacts. Maybe less voice acting overall would've been more, in this case.
A reminder for the Linux folks:
You can extract/repackage NDS ROMs with the Linux version of ndstool from the Devkit Pro/Devkit ARM package. No need for fancy Windows GUIs.
Extract
Code:ndstool -x cvn-gst.nds -9 arm9.bin -y9 ober9.bin -7 arm7.bin -y7 over7.bin -d files -y overlay -t banner.bin -h header.bin
Repackage
CODEndstool -c v-suikot.nds -9 arm9.bin -y9 ober9.bin -7 arm7.bin -y7 over7.bin -d files -y overlay -t banner.bin -h header.bin
crook said:HavQ said:Yup. They're HORRIBLE! They're your typical American voices, sure, but some characters.. GEEZ!
The main dude (who's the silent type in all other Suikoden games) talks so fast it's impossible to keep up, you have to read the whole thing anyways.
I'd heartily suggest you use about an hour of your life switching the spoken language.
whats the point switching to japanese then? slow or fast you wont understand a damn thang! and the english voices are way to slow. I read faster and click it away.
Unless you want to know what you're doing. Anyways, it's funny nobody mentions dslazy. Or missing music.enarky said:No need for fancy Windows GUIs.
And... you actually do know what you're doing with dslazy? Well, in that case I might have a surprise for you...GreenBanana said:Unless you want to know what you're doing. Anyways, it's funny nobody mentions dslazy. Or missing music.enarky said:No need for fancy Windows GUIs.
Off-topic. Point to a solution or don't point to anything at all.enarky said:And... you actually do know what you're doing with dslazy? Well, in that case I might have a surprise for you...GreenBanana said:Unless you want to know what you're doing. Anyways, it's funny nobody mentions dslazy. Or missing music.enarky said:No need for fancy Windows GUIs.
GreenBanana said:If there's information on which files will undub this sucker, please move them up above the first reply in this thread.
The English language just sounds horrendous and out of place in anything that isn't some boring bureaucratic gibberish. English is a language made more for following orders than for listening for enjoyment.
Goshogun1 said:GreenBanana said:If there's information on which files will undub this sucker, please move them up above the first reply in this thread.
The English language just sounds horrendous and out of place in anything that isn't some boring bureaucratic gibberish. English is a language made more for following orders than for listening for enjoyment.
I am at a loss of words regarding this statement, and kind of find it offensive as I love my language.Seriously? Spoken correctly, the English language can sound very interesting and certainly isn't "bureaucratic gibberish". No offense, but those who think that Japanese is the only language that should be spoken in games make me shake my head. Dubbed movies are one thing I refuse to watch, but games and most Anime I can usually tolerate unless they are outright horrible.
My question, is why not just learn Japanese, and play the import?
Personally I am going to learn Japanese just to play games, but thats just me. Having way more access to enjoying my hobby seems worth it.blackdogassault said:Goshogun1 said:GreenBanana said:If there's information on which files will undub this sucker, please move them up above the first reply in this thread.
The English language just sounds horrendous and out of place in anything that isn't some boring bureaucratic gibberish. English is a language made more for following orders than for listening for enjoyment.
My question, is why not just learn Japanese, and play the import?
Because japanese is hellish hard and needs too much effort just to play games... And I'm classifying this game in particular as outright horrible dub.
And, really. Games should be dual audio for a long time now... I mean, it's already done, why scrape the original voice work? That way gamers could CHOOSE. But I guess this couldn't be done in this one, since the voice files are so damn big...