


DjoeN said:Great job you do guys!
Can't wait for the 1st translation patch to be released.
Y's, is a great game series.



heheh. you guys are awesome.Noitora said:I started editing the font with Darthnemesis's tool and it looks really better now.
Plus we can fit more text in a line.
![]()
It will take some time before I'm finished with the font.
I second that statementkjean said:heheh. you guys are awesome.Noitora said:I started editing the font with Darthnemesis's tool and it looks really better now.
Plus we can fit more text in a line.
![]()
It will take some time before I'm finished with the font.![]()


Well...I don't like that font either, if Darthnemesis implements more functions to the NFTR editor it would be easier to use the PH font if we scale it down a little.psycoblaster said:noitora, gimme the font when you are done. and do you think you can make the font a little more "fit" to the game???
not the solid font, something nice like loz ph (well even though that font is 2 bpp)


Let's finish the comn files first and then we can worry about the script.psycoblaster said:no, i meant I want a font that will fit the game. The basic fonts are just too plain.
Now I wanna know how to edit the script![]()
or if you know how to translate the script files, you can do the script files and I'll do the comn files...
(because I have the PC game, I can write the translation for you)






good to hear that.I haven't done much work since the beginning of the translation so I hope I can work on the ScriptBarba.bin file.psycoblaster said:nope, we're done![]()
lol you missed it![]()
all the NPC names that are available, all the place names that are available, all items, all item descriptions that are available are done for comn.bin hex editing. (now I need to do the same for comn0)![]()
The strings in between the place names and the NPCs are not done yet (I think I'll get tired by doing ALL that today)![]()
