PSP Translating

Discussion in 'PSP - Hacking & Homebrew' started by CrashmanX, Feb 25, 2011.

Feb 25, 2011

PSP Translating by CrashmanX at 12:18 AM (2,608 Views / 0 Likes) 20 replies

  1. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    I've decided to start on a PSP translation, nothing fancy just a few unit names and menus. I was curious, does anyone know what tools to use to open up the BOOT.Bin so I can access the files/text within?
     


  2. xist

    Member xist ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΔΑΙΜΟΝΑ ΕΑΥΤΟΥ

    Joined:
    Jul 14, 2008
    Messages:
    5,861
    Country:
    United Kingdom
    If they're not encrypted at the most basic level you can just open them up with a Hex editor.
     
  3. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    Which Hex Editor would you suggest? I've used a few before and some's menus are far more cryptic than others.
     
  4. dib

    Member dib GBAtemp Advanced Maniac

    Joined:
    May 1, 2004
    Messages:
    1,561
    Country:
    United States
    XVI32 is the one I've always used.
     
  5. Rydian

    Member Rydian Resident Furvert™

    Joined:
    Feb 4, 2010
    Messages:
    27,883
    Location:
    Cave Entrance, Watching Cyan Write Letters
    Country:
    United States
    HxD's good for me.
     
  6. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    I'll try out both of those. Thanks for the suggestions.
     
  7. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    Sorry for double post.
    Out of curiosity, are the BOOT.BIN files not supposed to have anything within them? I opened up the BOOT.BIN that I got from my game and it ends up with all the addresses being blank. Anyone got any idea why that is?
     
  8. steve-p

    Member steve-p GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    503
    Country:
    United Kingdom
    BOOT.BIN has been a dummy file ever since GEN was released and had the option to run it.

    you need the EBOOT.BIN and you decrypt it with Edecrypt 1.41

    then you can poke inside with a hex editor.
    be warned, if it's japanese you WILL need a hex editor that can display 16bit UNICODE characters.
    i'm not sure if European languages are stored in unicode, but they probably are just to save re-writing the display code.
     
  9. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States

    OK I'll poke around in the EBOOT later. Right now I've opened up the DATAUMD.CPK with HexWorkshop and found quite a bit of the moonrunes. Theres only one issue. I can't seem to find anyway to export the runes. I've got a friend who can translate the runes, but is inapt when it comes to tech. If I can find a way to get a Text file to him, he can translate this. I can then put said Translation back into files result in translated game.
     
  10. steve-p

    Member steve-p GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    503
    Country:
    United Kingdom
    a good hex editor should export a selected part as text.
     
  11. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    See this one has the ability to "Copy as Text" but when I do I get this. NEVERMIND!
    It appears to be working now. However it just wants to place the HEX in front of the text. Gonna have to work this out.
    Hrm..... now instead of displaying Japanese I'm only getting question marks. I have the Japanese language pack installed though. Any idea why when I paste I get ?????? instead of moon runes?
     
  12. steve-p

    Member steve-p GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    503
    Country:
    United Kingdom
    your text viewer needs to handle 16bit unicode characters.
     
  13. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    OK. Thanks for the help dude. I'll have to start exporting this to some other program then. Thanks much.

    EDIT: Well I tried using TextPad since I know it can handle 16-Bit unicode however whenever I past I still end up with question marks instead of characters.
     
  14. steve-p

    Member steve-p GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    503
    Country:
    United Kingdom
    maybe it cant autodetect,
    is there an option to manually select character encoding?

    i'm using Linux and just about every editor has that option - usually hidden in the same place as the font selector.

    it's very hard for any program to auto detect character encoding in a plaintext file because there are no embedded tag's
     
  15. xist

    Member xist ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΔΑΙΜΟΝΑ ΕΑΥΤΟΥ

    Joined:
    Jul 14, 2008
    Messages:
    5,861
    Country:
    United Kingdom
    Which game are you actually trying? Maybe it'd be an idea to try an English game first so you actually can see what you're doing....
     
  16. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    I'm trying to Translate SD Gundam G Generation World. The issue isn't in not being able to see what I'm doing. Its getting the program to copy the data in Unicode. I'm using HexWorkshop and while it does have a multiple of copy options (including as text) it doesn't appear to be copying in Unicode.
     
  17. fgghjjkll

    Member fgghjjkll GBATemp MegaMan

    Joined:
    Jul 7, 2008
    Messages:
    2,040
    Country:
    Australia
    Personally, I use MadEdit.
    If you want, I can PM you my email address and you can attach the EBOOT.bin for me to examine.
     
  18. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States

    I might try MadEdit as well. However the EBOOT is far too large for emailing. Just wish I could find some text program that specifically allows me to choose FORMAT>Unicode or something of that nature.

    EDIT: Well it seems whenever I open a new document in text pad it automatically wants to format it to ANSI. If I'm not mistaken I want Unicode correct? Also it appears to be my font thats the issue. The default Courier font lacks Japanese characters. I think these maybe my issues.

    EDIT2: well, that doesn't appear to be the issue. I can't seem to figure out what it is. I can view Japanese in my HexEditor but I can't seem to get it to output it in anyway shape or form.


    Never mind. It seems I'm going to have to basically reverse engineer the whole thing just to figure it out. As far as PM'ing you the eboot, I realized it wasn't the Eboot that was large but rather the DataUMD.CPK
    If you want I can go ahead and PM it to you.
     
  19. steve-p

    Member steve-p GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Apr 13, 2009
    Messages:
    503
    Country:
    United Kingdom
    not the real answer,
    but cant you view the ideograms (they arent called runes) in the hex editor,
    then capture the screen as a png/jpg with a screendump program?
     
  20. CrashmanX
    OP

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,202
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    I call them moonrunes just because I find it amusing, and thats what /m/ likes to refer to them as.
    Also I suppose I could do that, however it would literally take hundreds of images. And from what I am able to translate it seems it would come out as gibberish, both in english and japanese. I'm going to try and ask the team working on the Monster Hunter 3rd Portable translation how exactly they're doing it. They maybe able to help me out. In the mean time, back to the drawing board!

    EDIT: No one would happen to know how to contact TeamHGG would they? They're the team behind the Monster Hunter 3rd Portable Translation.
     

Share This Page