Hacking Night of the Sacrifice English translation almost completed, needs programmers

AestheticGamer

New Member
OP
Newbie
Joined
Jun 1, 2015
Messages
1
Trophies
0
Age
32
XP
72
Country
United States
In 2011, a Wii horror game released in Japan known as Ikenie no Yoru, or Night of the Sacrifice.

Ikenie_no_Yoru_Coverart.png


The game caught some interest for an interesting visual style and J-horror feel. You can see a couple of trailers for the game here:

Trailer 1:
Trailer 2:

Now, the game never released outside of Japan, but a few people have worked on a translation of the game. The game was successfully translated to English by Chelsea, a popular Fatal Frame series translator of Japanese content, and the translation was fixed up by PhoenixTsukino & Reika. They got the game completely translated into English via fan translation as of over half a year ago, but unfortunately the couple programmers they were working with to insert the translation into the game disappeared from the face of the Earth.

So they've been in need of help for someone to help get the translation into the game, but unfortunately haven't had much aid or word of mouth. I had a friend of which I secured the translation materials from, and have permission to just get the translation out there to hopefully find someone to help get it on Wii. I have no experience modding Wii files or replacing text, and for better or worse I thought I should check to see if anyone here happens to have any experience and be willing to try and help get the translation into the game. I have nothing to do with the game's translation, just a middleman and someone who definitely wants to see this game translated. I picked it up a year ago when I heard this translation project was in the works, but it's almost heart-breaking to see it on such a halt as it's been in since last September basically, the translation part completed but in need of a programmer.

Translation FIles 1 (script): https://www.mediafire.com/?dp574snf0jfe2py
Translation Files 2 (progress of Wii programming files): https://www.mediafire.com/?23v26bcc9qlf6ml

I apologize if this isn't really the place to post it, but the translation is available in word file format, and the programming to make it available for people to easily use like the Fatal Frame IV translation is partially there, but not in a working state currently. The translation was transgressing on Beyond the Lens, a Fatal Frame forum, but has been kind of caught there for a while. Help to get the translation completed would be appreciated.
 
  • Like
Reactions: Leobgood and momin

snapman

Member
Newcomer
Joined
Aug 31, 2011
Messages
23
Trophies
0
XP
122
Country
United States
I get the feeling the reason why this project got so little attention is because it's a Riivolution patch, meaning it can't be applied to disc images. This patch only works with a physical copy of the game (currently selling on amazon for $90-$219!). Maybe this would gain more traction if it switched over to an iso patch? Is that even possible at this stage, or would it require starting over from scratch?
 

snapman

Member
Newcomer
Joined
Aug 31, 2011
Messages
23
Trophies
0
XP
122
Country
United States
Has anyone tried running the incomplete translation on a Wii with Riivolution, or on an emulator using Dolphiilution? How far along is it?
 

Brand Newman

Well-Known Member
Member
Joined
Apr 29, 2014
Messages
564
Trophies
2
Age
43
Website
twitter.com
XP
3,400
Country
France

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
  • Veho @ Veho:
    Oh God no :ohnoes:
    +2
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Pineapple is the safe word?
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    But you said pine apple...
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Ughh gonna be bored today, class for new job has a lot of networking material and I'm certified in that already...
  • Veho @ Veho:
    Peen apple.
    +1
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    "pine unf apple" doesn't count! Lol
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Employee code of conduct videos are awesome!!! Did you know eating the other employees is bad? I didn't know... Lol
    +1
  • AncientBoi @ AncientBoi:
    Anymore males there? :blush:
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    All of us lol
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    I got free every channel so that's awesome lol
    +1
  • AncientBoi @ AncientBoi:
    Give me ALL the gay pron channels, since you won't be watching them :blush::D
    +1
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Lol they exist?
    +1
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Hmmm so Mario Does Luigi's plumbing is a bad movie? Lol
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    These videos are soooo dry
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Please click all suspicious links sent your email
  • BigOnYa @ BigOnYa:
    What to do today? Cut grass for 3-4 hours, or just get drunk and play video games... Hmm
  • BigOnYa @ BigOnYa:
    I need a remote controlled mower, so I can sit on the couch and do both.
  • BigOnYa @ BigOnYa:
    Sounds good to me, video games and booze it is then.
    +1
  • denpafan @ denpafan:
    Good choice
    +1
  • BigOnYa @ BigOnYa:
    Now what to play, Starfield or Fallout4. And what to drink, beer or Whiskey and Coke. Such tough decisions.
  • BigOnYa @ BigOnYa:
    Looks like its whiskey & coke, only 4 beers left. And think ill start with Falllout. :grog:
    BigOnYa @ BigOnYa: Looks like its whiskey & coke, only 4 beers left. And think ill start with Falllout. :grog: