I'm all for it....
But what they really need is a starting-at-pre-K level Japanese language trainer, then they can work up from there.
My main issue with all of the "language training" titles is that they start at a level far above what they need to. The best way to learn a second language is still the same way you learned the first. Repetition of simple words, working your way up to more complex phrases and sentences. The only bonus you have going into a second language is that you (presumably) already have an understanding of parts-of-speech, odd grammatical constructs, synonyms/homonyms, etc.
In the case of Japanese, everyone wants to start reading kanji right away. Unfortunately, that's like trying to learn Russian by reading Tolstoy, German with Goethe, English with Burroughs, or Old English with Beowulf.
Until you've gotten a grasp of the basics (written characters, basic grammatical constructs, pronunciation), you really have little hope of learning the language. This is even more important in pictographic/ideographic languages, where characters can have completely different meanings depending on something as incidental as the location(s) of the speaker(s).
This obviously isn't as big an issue when dealing with languages closely related to your own (Germanic and Romance languages; Chinese and Japanese), so I hope they're taking it into consideration when producing ideographic language trainers for western markets.
*edit*
While on the subject, I'm going to hate it if this is another one of those "phrases to use when changing planes at Tokyo" trainers. Nothing irks me more than a "language learning" program that does nothing but teach you a few basic phrases.