i dont think its coming stateside anytime soon...... i cant wait till im 35.
EDIT
By dub i mean Translate.
EDIT
By dub i mean Translate.
I applaud your efforts but google translate? lolI tried to unpack the game with my keys, but I failed. I just wanted to translate some of the game with google translate so I could at least understand something but oh well.
I tried to unpack the game with my keys, but I failed. I just wanted to translate some of the game with google translate so I could at least understand something but oh well.
sooooo.... like december?winter 2019
did you extract the game?Funny thing, this game has already prepared for the EU and US version:
romfs\data\common\gamedata_eu.cpk
romfs\data\common\gamedata_jp.cpk
romfs\data\common\gamedata_us.cpk
romfs\data\common\text\text_eu.cpk
romfs\data\common\text\text_jp.cpk
romfs\data\common\text\text_us.cpk
A lot of files inside of the eu/us version are missing, empty or dummy files. (Don't try to replace the jp files, it will not work)
Game should be very easy to translate, if someone really wants to do all the work of translating millions of text lines, better wait for the official translation, it will be done faster than any fan made patch.
We need this
To happend now that level 5 close their wéstern Office .
Also would it be possible to replace the the English file from yo Kai wantch 3ds version yo the Switch version ? I mean in this case the Game has already been translated un many languages for the 3ds
Yes but also remember that level 5 said that yo Kai wantch was going to realease in wéstern on 2019 and nothing happend , i just wanted ti know if itvwould be possible to access the the asian text of the asian Game and replace them for the ones trasleted , from the 3ds Game in englishI believe that Nintendo localized and published Yo-kai Watch series so it took 2-3 years so closure of NA won't affect them.
Yes but also remember that level 5 said that yo Kai wantch was going to realease in wéstern on 2019 and nothing happend , i just wanted ti know if itvwould be possible to access the the asian text of the asian Game and replace them for the ones trasleted , from the 3ds Game in english