I was so hyped on trying the beta, but I finished the game before it so i didn't feel like playing and when I did want to play, exams arrived.
Nobody is sending me files.. D:
You can't really rely on those internet translators to translate from japanese to english.i tried to translate some of the text to english using google translate, babylon 9, babelfish and www.ocn.ne.jp/translation/ but they all suggest different meanings but the ocn is the closest i think. i wish theres a japanese guy who could help us translate these stuffs.
You can't really rely on those internet translators to translate from japanese to english.i tried to translate some of the text to english using google translate, babylon 9, babelfish and www.ocn.ne.jp/translation/ but they all suggest different meanings but the ocn is the closest i think. i wish theres a japanese guy who could help us translate these stuffs.
aggghh thats tough it made me so sad.... anyways hope someones working on this one im still looking forward to it! Let's Play Soccer!!!
I feel the same way. People who use online translators and call themselves "translators" are the translator's equivalent of a script kiddie.I didn't mean to be harsh, but I get so annoyed when anyone thinks that they can translate games (Or anything for that matter) by using tools, while they don't know anything about the language he/she is trying to translate.
You can only learn kana in that amount of time, and even then, that's really fast. You would need several hours just to learn kana, followed by at least a week of reinforcement and practice. It usually takes years to learn how to read all of the kanji at a level high enough level of proficiency to actually translate a game.I swear that i tried to learn Japanese yesterday to help but it was to complicated.They say you can learn it in 3-4 hours.(the characters)