damn Magius, I'm eager to edit those files.
Um, can you PM me the username and the password?
Once we can have access to that I may be able to help and speed things up.
Thanks.
Edit:Under the Translated Graphics section:
5834-I too think casualty should be "casualties".
5933-10.png it should say "Cid's Trial" instead of Cid's Trail.
5962-I think "Airship Docking Bay" would sound better.
When we have access to the game script and CC entries and they get translated I shall deign to make a section.Can translators create a "Needs to be proofread" folder? I'll start checking daily for new items. (I don't do alot during school )
That's right, we're really moving forward :-).@GurdianSoul - Holly cow. Are we almost with all the graphics (at least all that we can see?)...
Wow, I only found the 'Casualties'.Send a PM to Artistan.
Edit:Under the Translated Graphics section:
5834-I too think casualty should be "casualties".
5933-10.png it should say "Cid's Trial" instead of Cid's Trail.
5962-I think "Airship Docking Bay" would sound better.
I think when you have the death tolls the terms to identify each nation should be Suzaku, Soryu and Byakko respectively. My thoughts.
What can I say? I go through everything once a day.Wow, I only found the 'Casualties'.
Good Eye.
Besides 'Casualties', I found there was a space needed between 'estimated' and 'to'.What can I say? I go through everything once a day.
I'm going to see if I can get a few more people from the old group I was with to get involved if they are inclined to.
Besides 'Casualties', I found there was a space needed between 'estimated' and 'to'.
I'm fine with that, but it takes me hours to find the right characters. So go ahead, I'll leave it to you :-), if you need the PSD's look in my folder.Just an idea, For the chapter banners 5784 - 5794.... Why don't we retain the Japanese text, and just reverse the position with the English text, so the English text is bigger and the Japanese text is smaller. Seen a few games do it this way when localized.
I'm fine with that, but it takes me hours to find the right characters. So go ahead, I'll leave it to you :-), if you need the PSD's look in my folder.