Subbed or Dubbed?

Which do you prefer?

  • Subs

    Votes: 0 0.0%
  • Dubs

    Votes: 0 0.0%

  • Total voters
    0

VGP

New Member
Newbie
Joined
Nov 4, 2010
Messages
2
Trophies
0
XP
158
Country
Bulgaria
I've always preferred Dubs over Subs. Sure, some Dubs are bad, but I've seen more good than bad~! And not bashing on Subs either, I enjoy them.
 

hakusa

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 13, 2010
Messages
111
Trophies
0
Age
31
Location
under a rock
Website
Visit site
XP
63
Country
Malaysia
Subs. I like Japanese and kinda love hearing the anime characters speak in the original language. It also holds the original tone, meaning, etc. I dislike dubs most of the time, and I don't like the way the VAs speak too...
 

MFDC12

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 12, 2007
Messages
816
Trophies
1
Age
32
XP
896
Country
United States
i don't care much for dubs. ive seen anime with subs on and english audio... sometimes they screwed it up bad. but i still prefer listening in the original language too
 

mameks

in memoriam of gravitas
OP
Member
Joined
Jun 18, 2009
Messages
2,300
Trophies
0
Age
28
Location
Charlotte's maze
XP
545
Country
United Kingdom
hakusa said:
Subs. I like Japanese and kinda love hearing the anime characters speak in the original language. It also holds the original tone, meaning, etc. I dislike dubs most of the time, and I don't like the way the VAs speak too...
This is pretty much exactly why I prefer subs. Quite often the VAs lose some of, or all of, the emotion, or don't deliver a line as well as in the original.


derp
 

SinHarvest24

Shiroyasha
Member
Joined
Oct 8, 2010
Messages
996
Trophies
0
Age
31
Location
Anywhere you think of me.
Website
Visit site
XP
228
Country
Chad
shlong said:
hakusa said:
Subs. I like Japanese and kinda love hearing the anime characters speak in the original language. It also holds the original tone, meaning, etc. I dislike dubs most of the time, and I don't like the way the VAs speak too...
This is pretty much exactly why I prefer dubs. Quite often the VAs lose some of, or all of, the emotion, or don't deliver a line as well as in the original.
I think you meant subs, but anyways this is pretty much the reason why i prefer subs. Also, in some anime's the dub version of the anime is sometimes more censored and over-all less enjoyable.
 

notmeanymore

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 29, 2009
Messages
2,700
Trophies
1
XP
711
Country
United States
9 times out of 10 I prefer the Subs.
1. There are subs out WAY before there's dub.
2. Certain things only work in japan and need a translator's note (see: Detective Conan)
3. The dub can be just awful (see: Naruto)

One of the odd scenarios where the dub is best: Dragonball Z. Other than that, nothing's coming to mind.
 

Fel

GBAtemp's Adventurer
Member
Joined
May 5, 2009
Messages
1,035
Trophies
1
Location
So close and yet so far away.
Website
Visit site
XP
855
Country
There's one anime which I think is better dubbed than subbed, and that's Romeo x Juliet. In Japanese all the characters sound and appear like the typical Japanese anime archetypes rather than what they are supposed to be, which the dubbed version suceeds in presenting. So because it's supposed to be a remake of a Shakespearian tragedy they just doesn't fit and with it, the subbed version feels like watching another anime which doesn't have really anything to do with the original tragedy.

The English VA gives it the richness and elaborateness both in script and voices which I really enjoy, although the script isn't censored or anything, it just sounds much more natural and uses more adequate formulations which aren't possible so much in Japanese. And it actually tries to resemble the language of Shakespeare, unlike the subbed version which is a direct (almost word-for-word) translation, so that's why it's better in my opinion. The first episode illustrates the differences nicely if anyone would like to see them, like the part where the main characters meet for the first time.
 

Delta517

Its okay...Im a ninja ;)
Member
Joined
Nov 25, 2008
Messages
1,329
Trophies
0
Age
29
Website
Visit site
XP
1,180
Country
Norway
Subs. I like hearing people talk the original language. Feels more natural.
smile.gif
 

pitman

Addicted to Magical Girls
Member
Joined
Jan 23, 2003
Messages
1,081
Trophies
0
Age
38
Location
Where rockets don't fall.
XP
425
Country
Iceland
I like subs but I think dubs are necessary since that is what got me into anime in the first place.
I watched DBZ dubbed and from there...just look at my list
tongue.gif


But lately its been getting harder to find quality subs groups since a lot of new anime are being translated by Cruchyroll and they are equivalent of a speed sub group, meaning meh to HOLY-GOD-STOP-RAPING-THE-ENGLISH-LANGUAGE.
 

Issac

Iᔕᔕᗩᑕ
Supervisor
Joined
Apr 10, 2004
Messages
7,025
Trophies
3
Location
Sweden
XP
7,343
Country
Sweden
When it comes to Anime: Subs!! non-original voice actors are terrible most of the time!
When it comes to movies and other cartoons and stuff: Subs, because that's what I'm used to.
I know many places in the world dub english movies into french, german, italian and spanish etc. but in sweden that only happens to kid movies (disney movies for example, toy story, casper, alvin and the chipmunks). So I'm more used to subs.

Also to add a little spice to the discussion: I think it's horribly bad for some countries that they dub every movie! I think it's a great way of learning english (and other languages) when listening to it spoken, and reading the translation to it at the same time. it's a great exercise on its own.
 

SylvWolf

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 30, 2007
Messages
707
Trophies
1
Location
East Coast, USA
XP
1,038
Country
United States
I used to be a big fan of dubs and didn't care for much else, but recently I've been turning more and more towards subs. They just sound so much better (in most cases).
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    SylverReZ @ SylverReZ: https://www.youtube.com/watch?v=pnRVIC7kS4s