Rockman 7: 宿命の対決! title in English?

spotanjo3

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Nov 6, 2002
Messages
11,145
Trophies
3
XP
6,215
Country
United States
I got message from other forum today. According to this:

Hey there,

I don't speak Japanese so I can't say which of the three is more accurate. I've seen the third one used before, and the first and third options are looking good. The second one doesn't sound natural and I'd avoid it.
 
  • Like
Reactions: Julie_Pilgrim

gempugs

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Dec 20, 2014
Messages
71
Trophies
0
XP
204
Country
United States
Would appreciate a source since you have done your research though.

Definitely Fateful Showdown and Showdown of Destiny.

I would assume anyone with basic critical thinking/common sense can figure it out fairly easily, especially an old time gamer exposed to mass amount of cliche titles/plot:

The fateful showdown between xxx/The showdown of destiny between xxx, finally after this and that long of a time...

Fate of confrontation/destiny of showdown just sounds awkward themselves or as a title.

Now I am more curious about the source of your 'research' after googling and found nothing phrased as megaman fate of confrontation/destiny of showdown :rofl: Interesting way to increase post count though :D
 

spotanjo3

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Nov 6, 2002
Messages
11,145
Trophies
3
XP
6,215
Country
United States
Would appreciate a source since you have done your research though.

Definitely Fateful Showdown and Showdown of Destiny.

I would assume anyone with basic critical thinking/common sense can figure it out fairly easily, especially an old time gamer exposed to mass amount of cliche titles/plot:

The fateful showdown between xxx/The showdown of destiny between xxx, finally after this and that long of a time...

Fate of confrontation/destiny of showdown just sounds awkward themselves or as a title.

Now I am more curious about the source of your 'research' after googling and found nothing phrased as megaman fate of confrontation/destiny of showdown :rofl: Interesting way to increase post count though :D

What ? Are you jealous ? :rofl2: You assume wrong because I didn't mention source at all. I said I "research and found" and if I said source then I would post the source link right here. :wink:

No, I research both two things. Nothing to do with source. You are jumping to the conclusion. Be careful. One is Google translate with Japanese wiki language for Rockman 7and one from someone who responsible for Rockboard translated sent me the answer. Thank you very much. :rolleyes::creep:

Yo are definitely jumping to the conclusion, indeed. :teach:
 
Last edited by spotanjo3,

Tex_McBladeSword

Well-Known Member
Member
Joined
May 16, 2015
Messages
209
Trophies
0
Location
Wherever I am Needed
XP
1,234
Country
United States
It's a somewhat odd title in my opinion. It most likely refers to the fight between Rockman and Forte. However, since Forte is first introduced in this title and is portrayed as an ally for a majority of the game, calling their battle(s) in the fortress stages 'fate' or 'destiny' seems like a stretch.
 
  • Like
Reactions: spotanjo3

spotanjo3

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Nov 6, 2002
Messages
11,145
Trophies
3
XP
6,215
Country
United States
It's a somewhat odd title in my opinion. It most likely refers to the fight between Rockman and Forte. However, since Forte is first introduced in this title and is portrayed as an ally for a majority of the game, calling their battle(s) in the fortress stages 'fate' or 'destiny' seems like a stretch.

Sometimes the literal translation from Japanese didn't make sense, I know.:unsure::blink:
 
  • Like
Reactions: Julie_Pilgrim

godreborn

Welcome to the Machine
Member
Joined
Oct 10, 2009
Messages
38,471
Trophies
3
XP
29,138
Country
United States
Sometimes the literal translation from Japanese didn't make sense, I know.:unsure::blink:

that's why direct translations don't always work. I remember in my Japanese class, a text said "broken bone," but if you looked up the literal translation it would've been "fractured bone," does that really make sense in English? it was a Japanese translation class iirc, so you would've gotten marks off for that.

--------------------- MERGED ---------------------------

that's usually why it's easier to translate something into your base or native language than the other way around. it was very easy to translate Japanese into English, because I knew multiple ways of conveying the same meaning. I chose what made the most sense with as little lose as possible. the other way around, English to Japanese, was much harder, because I wasn't fluent in Japanese. that's what makes learning any language harder.
 

FAST6191

Techromancer
Editorial Team
Joined
Nov 21, 2005
Messages
36,798
Trophies
3
XP
28,373
Country
United Kingdom
that's why direct translations don't always work. I remember in my Japanese class, a text said "broken bone," but if you looked up the literal translation it would've been "fractured bone," does that really make sense in English? it was a Japanese translation class iirc, so you would've gotten marks off for that.
Broken bone and fractured bone are both medical conditions, distinct ones in many ways though usually caused by the same things (someone falls over/slams into something/...), treated usually by the same specialist and with similar techniques unless the break is bad. Certainly if you are doing the interpreter thing and confuse the two in either an insurance claim or translating for family when in hospital setting you are going to get a lot of upset people on all sides of the equation there. I don't know what the Japanese is in this specific instance (and with all the nice compound kanji setups and borrowed terms then I don't even want to speculate) but fractures and breaks are things that happen to bones routinely enough.

As for the topic at hand.

Fateful Showdown. I would not ever expect to see this as a game subtitle. Name of a chapter in a book/game/film then absolutely. Name of a song, sure. Description in a puff piece on the back of a box, I would be surprised if even a snooker game did not feature such language.

Showdown of Destiny. Bit dramatic but more of a common/pleasing to the ear phrase in sub title world.
 
  • Like
Reactions: spotanjo3

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    There is zero instacart delivery to here. No door dash. No Uber. Notta. Its a small farming community
    +1
  • Sicklyboy @ Sicklyboy:
    eagerly awaiting 4x 8TB HDDs to get delivered today
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    So I drive the 30 miles there, spend $100-$150 on groceries, and drive back home. Still saved $$$ after gas over shopping locally.
    +1
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    You'd think you could make deals with local farmers
  • AncientBoi @ AncientBoi:
    :unsure::unsure::unsure: I could make a killing there doing instcart there :D @RedColoredStars
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    It makes the trip even more worth it if I'm out of my medication and need to stop by the medical dispensary. I try to line the two up to avoid extra trips.
    +1
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    @AncientBoi, Except the town is pretty MAGA infested. People still flying TRUMP 2016 flags all over. They didnt get the memo the year changed since then. lol.
    +1
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    They passed a city ordinance last month. No smoking cannabis in public. Not even eating gummies. $300 fine and misdemeanor charge if caught. People can walk down the street smoking cigs and tossing the butts all over, but God forbit someone take a couple puffs of their medication.
    +1
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    First off, it's recreationally legal here. Secondly, I have a prescription from my doctor and approved by the state. But still a fucking criminal.
    +1
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    Like at bars. Cant sit outside even in the smoking section and take a few puffs. Yet I have to breath the cig smoke from 20 people chain smoking all night in every direction around me.
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Honestly I feel like Trump is going to crush Biden just because of the trial
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    They cite
    public health and safety concerns" LMAO!!! Yet they do nothing about the poison drinking water quality.
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    The look at how they treated me card is powerful within dumb voters
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    A Trump win is certainly a possibility. If he's reelected, 4 more years then no one has to worry about him being president ever again. I survived last time, I'll survive it if there's a next time. Don't know how anyone could vote for the guy, but I'm also not anyone else but me.
    +1
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Honestly things were cheaper with Trump but that's tounge and cheek could be exactly the same outcome if he won reelection
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    All of the fake "Christians" vote for him even though he's broken like 8 of the 10 commandments... that we know of. Maybe all 10. LOL
    +1
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    A president is just a public figure within America
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    South park put it will there's always a bite between a turd sandwhich or a giant douce
    +1
  • RedColoredStars @ RedColoredStars:
    I like when he says stuff like "They are preventing me from talking!!!" Wait. What? You mean the person that is literally talking right now.. is being prevented from talking? LOL! Gag order also does not apply to taking the stand. He's free to say whatever he'd like. lolol
    +1
  • NinStar @ NinStar:
    holy fuck this discsussion sucks, where are my sisters
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    Well if it sucks stop blowing turd sandwhich
    +1
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    @NinStar, convince your parents to make a sister for you
  • NinStar @ NinStar:
    parents? what parents?
  • K3Nv2 @ K3Nv2:
    People who screwed each other to make you
    +1
    K3Nv2 @ K3Nv2: People who screwed each other to make you +1