Sure. Do not worry. (゚∀゚)wow, it's great project. i'm waiting it since a years ago. your translation is really good. i can't wait to play Toukiden Kiwami with your translation. If u don't mind, can you share it with me?
--------------------- MERGED ---------------------------
Ya! Thank you for understanding what I think. I just do not want some people doing nothing to get it so easy without any thanks or comments. For example, when traveling by train, one person gives way to you, but you just sit down without thanks or doing anything. I really do not like it. It seems simple, but that was a great encouragement to me. Ya ~~~ I'm just an example. ( ̄▽ ̄)Yeah, but my country is... well, I can't say those words, then leave it like that.
You have more then rights to do it, everyone working in this needs the motivation and we need to provide you feedback with all we can, also the people who come here and share their opinion are fans and want to play the game with your patch, we want it very very much.
--------------------- MERGED ---------------------------
Haha! Thank you very much!I've read all your comments & i can't believe you're a hackergirl!? :o it's just amazing. (dream girl for gamers :v)
anyway i'm playing this game on my psp & have done the story, now on ultimate rank. i can't read kanji so well, so translated mitama skills & material will be big help. Ganbatte senpai! i'm waiting for this perfect patch too hehe. Sorry bad english (i'm from Indonesia, yoroshiku tanomimasu!)
--------------------- MERGED ---------------------------
Domo, arigatou gozaimasu!! (≧▽≦)