actually, it's kuresu, and the name is supposed to be cress, because of the little joke between cress and mint (both plant names). however, cress sounds gay, and the "official" english name (at least from namco jap) is cless, so we all use cless.
btw, let's hope that DeJap's script is NOT ported here. the PSX dialogue was rewritten to sound better and what not, plus all the additions. plus, i don't really like what DeJap did to the now-infamous "boat scene"...
also... who said it would be released in the US on 12/31/2003 at E3? where did you learn this, and how do you know it is reliable? you have no idea how many sites have totally incorrect information about everything (like saying a month ago or so that the jap version of ToP GBA would be released like 7/15 or so, when it says the release date on the official site....)
hmm... i better see if i can remove this eurasia intro...
btw, let's hope that DeJap's script is NOT ported here. the PSX dialogue was rewritten to sound better and what not, plus all the additions. plus, i don't really like what DeJap did to the now-infamous "boat scene"...
also... who said it would be released in the US on 12/31/2003 at E3? where did you learn this, and how do you know it is reliable? you have no idea how many sites have totally incorrect information about everything (like saying a month ago or so that the jap version of ToP GBA would be released like 7/15 or so, when it says the release date on the official site....)
hmm... i better see if i can remove this eurasia intro...