I sent an email to Moonlight about this problem, but to be safe I want to make sure there's no way to fix it myself. I've been getting into foreign music and put some Russian and Hebrew albums on my SD card. I was very pleased to see that every character was displayed correctly, so I assumed that Kanji would work as well, especially since Moonlight is Japanese. But some characters, specifically 疾 and 彦, are just displayed as interrogation marks in MoonShell 2.10 (it's the Child Edition and in English). Both the folder and filenames and MP3 tags show interrogation marks, so it seems that the program simply cannot display them. Does anybody know why that would be the case, and/or if there is any way to fix it?