About my Soul Silver patch.

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by WataruKun, Dec 3, 2009.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. WataruKun
    OP

    WataruKun Rom translator.

    Banned
    616
    0
    Sep 12, 2009
    United States
    I'm done with the patch, but if anyone feels like expanding on it or continuing it, I don't care. Hell, I'll even give you the latest XML for the translation if you want. I know there are a lot of people out there who where interested in translating Soul Silver and now you have a pretty good place to start. Most of the dialogue all the way up to Ecruteak is translated and several items are translated. So what I'm saying? If you want to start your own translation, my patch would be a great place to start.

    So I'm making my Soul Silver patch sort of "Free use" now. You can do it anything you want with it, heh, you don't even have to credit me.
     


  2. Xoo00o0o0o

    Xoo00o0o0o Xoo00o0o0o is in the house

    Member
    816
    53
    Apr 23, 2009
    United States
    Dallas, TX
    No! You were doing good on it you can't quit.

    EDIT: Well you can but i'd rather you not.
     
  3. Raysie1

    Raysie1 Advanced Member

    Newcomer
    55
    0
    Sep 12, 2009
    Australia
    You should still be VERY proud of what you actually did. You made thousands of people including myself find it easier to play SoulSilver.

    Yes, it was pretty much a dead project to begin with, as we all knew a US/Europe release date was upon us. But you still showed for many months that you were willing to put in the effort for not only yourself, but also for the people here.

    Thanks again.
     
  4. Jakob95

    Jakob95 I am the Avatar

    Suspended
    4,344
    67
    Jan 15, 2009
    United States
    New York City
    Fail why did you even start than?

    Warning: Spoilers inside!
     
  5. Excellentnuke

    Excellentnuke GBAtemp Advanced Fan

    Member
    612
    2
    May 19, 2008
    United States
    On a boat
    He can quit if he wants. Just wait a few months to play if you REALLY wanna play full English.
     
  6. purplesludge

    purplesludge anyone have any ideas for this space

    Member
    1,047
    23
    Mar 2, 2009
    United States
    wv
    Thanks for the work you did. [​IMG] [​IMG]
     
  7. I am r4ymond

    I am r4ymond PFE

    Member
    1,703
    1
    Sep 18, 2009
    United States
    Ionia
    That's an offer that I've never seen before, Wataru. I would take the XML file of Soul Silver, but, sadly, I don't know anything about Japanese. I hope someone else like YayMii would take the XML file and translate it. Thanks a lot for this, Watarukun.
     
  8. WataruKun
    OP

    WataruKun Rom translator.

    Banned
    616
    0
    Sep 12, 2009
    United States
    Not so much that, but I canceled it more because of the fact there are just too many 12 year olds on this forum who have no respect for anyone.
     
  9. Blaze of merc

    Blaze of merc Newbie

    Newcomer
    2
    0
    Dec 2, 2009
    United States
    Maybe you would have you know, just ignored them, Its easy to do, just let it go in one eye and out the other, and since there so immature, why would you want there respect anyway?
     
  10. demonicstrife

    demonicstrife *INSERTGENERICTITLE*

    Member
    769
    77
    May 22, 2008
    United States
    Somewhere in the middle
    Too true.

    Well, either way, you've satisfied a lot of people with your hard work and you still deserve a large amount of praise.
     
  11. Svorax

    Svorax Member

    Newcomer
    42
    0
    Apr 1, 2009
    United States
    Katy, Tx
    Excellent work on what you did, man. I'll admit, I kept up to date on the patch and never once just simply said thanks. My bad, man. You did good work though.

    A thought: why don't we just make this the official open source HGSS translation thread? Although I read absolutely no Japanese, I would be glad to proof read, fix grammatical errors, etc.! Or start a new thread for that and just take WataruKun's work there.
     
  12. hahahahaha

    hahahahaha Advanced Member

    Newcomer
    65
    0
    Sep 13, 2009
    Senegal
    Yeah, thats a good idea.
     
  13. I am r4ymond

    I am r4ymond PFE

    Member
    1,703
    1
    Sep 18, 2009
    United States
    Ionia
    12 year olds? I'm a 12 year old and I have lots of respect for you.
     
  14. Poryhack

    Poryhack GBAtemp Fan

    Member
    332
    7
    Oct 18, 2009
    United States
    Open source isn't exactly the right word. Anybody who knows what they're doing could've gotten the XML files to work with from a patched ROM. If people didn't do this, it's probably a sign that they have some respect for WataruKun's wishes. If they did... Whatever it's pretty pointless to not make this open in the first place.
     
  15. WataruKun
    OP

    WataruKun Rom translator.

    Banned
    616
    0
    Sep 12, 2009
    United States
    Unfortunately not all 12 year olds are respectful as you. I've dealt with trolls time and time again, but that last wave of trolls was the last straw. While there are a lot of people out there who respect me, many people on this forum have absolutely no respect for how long it takes to translate something. There's just no point in translating if A. People are disrespecting me, B. The game is coming out in the USA anyway and C. I have several other translations I'm working on.
     
  16. Svorax

    Svorax Member

    Newcomer
    42
    0
    Apr 1, 2009
    United States
    Katy, Tx
    Well yes, I guess you are right, but it seems that if there was a simple language file to download, maybe with a .txt extention, people would be more prone to want to help. Its easy to do if a single file is downloaded, some changes made, then reuploaded. I don't think just anyone would know how to get the XML from a patched game. Besides that, if there's a thread, we'll be able to work together easier.
     
  17. Poryhack

    Poryhack GBAtemp Fan

    Member
    332
    7
    Oct 18, 2009
    United States
    It's a bit of a moot point anyway isn't it? In less than six months none of this will matter and everyone will be happily playing their real English copies.

    I'll admit that even i wanted (to do) a translation back in September but lets face it that was 3 months ago. Anybody who's gonna play through the storyline has already done so or is patient enough to wait. A lot of us could be doing more productive things than a translation.
     
  18. Svorax

    Svorax Member

    Newcomer
    42
    0
    Apr 1, 2009
    United States
    Katy, Tx
    Yeah I guess so. Oh well. It was fun up to Ecruteak.
     
  19. sepulveda

    sepulveda Newbie

    Newcomer
    2
    0
    Dec 3, 2009
    United States
    I wish you would reconsider. Your patch is by far the best version of all.

    Anyway, thanks for the amount you did at least. Your work is really appreciated.
     
  20. kidisnice87

    kidisnice87 GBAtemp Fan

    Member
    323
    38
    Nov 19, 2008
    United States
    Once again, you can't insult someone or call them a troll just because they rated your videos 4 stars instead of 5 stars

    that's just moronic.
     
Thread Status:
Not open for further replies.