A Full KHDays English Patch

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by aaniil, May 29, 2009.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. aaniil
    OP

    aaniil Member

    Newcomer
    33
    0
    Apr 22, 2009
    United States
    I'm not sure where this goes so can a moderator or administrator moveit please.

    Basically I can read and speak Japanese.
    Likewise English.

    If someone, or many people are willing to decompole the rom and locate the text, I can translate it to English, recompile the ROM, and within a day max, wellhave an English ROM.
    Anyone up for the job of finding the text and replacing it?
     


  2. War

    War Take it easy~

    Member
    5,409
    8
    Oct 26, 2007
    California
    This should go in NDS - Hacking. Also, people are going to want proof that you can translate from Japanese to English.
     
  3. aaniil
    OP

    aaniil Member

    Newcomer
    33
    0
    Apr 22, 2009
    United States
    Hmmm ok I can prove it, although after the stuff I did one wouldve hoped I'm trustworthy.
    (:
     
  4. Jakob95

    Jakob95 I am the Avatar

    Suspended
    4,344
    66
    Jan 15, 2009
    United States
    New York City
    Wrong section its subbosed to be in the Rom/Translation hack forum. But that will be cool any one knows how to do this for this guy to translate?
     
  5. TanookiSuit

    TanookiSuit Game Reviewer/Writer -- formerly Vampire Hunter D

    Member
    2,554
    22
    Nov 11, 2004
    United States
    Louisville, KY
    Bigger question. Why? It's being localized.
     
  6. War

    War Take it easy~

    Member
    5,409
    8
    Oct 26, 2007
    California
    I partially agree. I think it would be very nice/helpful to have a menu, item, and magic translation, but I don't think a FULL translation is necessary.
     
  7. ZeroEXE93

    ZeroEXE93 GBAtemp Advanced Fan

    Member
    721
    0
    Jan 1, 2008
    United States
    New York City
    Are you serious? A translation in a day MAX?
     
  8. aaniil
    OP

    aaniil Member

    Newcomer
    33
    0
    Apr 22, 2009
    United States
    NEWS.
    We think we've found the text but no idea how to open as they are in NFTR format and DAT.
    Any ideas how we can open them?
     
  9. Donato_Dobango

    Donato_Dobango GBAtemp Advanced Fan

    Member
    647
    0
    Nov 13, 2008
    United States
    I think he means he'll spend at least a day working on the translation from within the Max, the diner the kids from Saved by the Bell hung out at.
     
  10. Maz7006

    Maz7006 iSEXu

    Member
    3,633
    30
    Aug 2, 2008
    Exactly.

    I'm honestly going to wait, it aint worth the time, and bandwidth getting hold of this game. Plus i don't want to ruin my experience when it gets an English release.
     
  11. lilkerv90210

    lilkerv90210 Newbie

    if this translation is completed then and theres proff of it id love a translation
     
  12. aaniil
    OP

    aaniil Member

    Newcomer
    33
    0
    Apr 22, 2009
    United States
    Ok.
    I'll translate menus then.
    And bad news - we can't find the text files :S
    Any ideas?
     
  13. MosDef_N64

    MosDef_N64 Member

    Newcomer
    14
    0
    May 29, 2009
    United States
    Jacksonville Florida
    A translation would be nice it is better than waiting for it- in the end u get the same result of knowing the story-
     
  14. Sarvesh50

    Sarvesh50 Aye!

    Member
    915
    11
    Jul 7, 2008
    Netherlands
    Netherlands
    open all the files you have with notepad or word pad look what comes out
     
  15. War

    War Take it easy~

    Member
    5,409
    8
    Oct 26, 2007
    California
    Wait until this thread gets moved to the correct place, I'm sure some hacker will post and maybe help you out.
     
  16. DeadLocked

    DeadLocked Bi-Winning.

    Member
    1,368
    40
    Aug 18, 2008
    Britland
    We found the Text files but they're in NFTR format and we can't read them correctly. We tried NFTREditor and it didn't work, then Notepad++ and we got random stuff.
    Any suggestions?
     
  17. JPdensetsu

    JPdensetsu GBAtemp Addict

    Member
    2,204
    9
    Feb 2, 2008
    Taiwan
    Taipei
    DieForIt calls Noity xD, just kidding. A full translation? Meh, menus are already okay.
     
  18. aaniil
    OP

    aaniil Member

    Newcomer
    33
    0
    Apr 22, 2009
    United States
    What jake said.
    Were stumped so well wait for a proffesional.
     
  19. War

    War Take it easy~

    Member
    5,409
    8
    Oct 26, 2007
    California
    In the meantime, you can try translating what I sent you in that PM so you can prove that you know Japanese. If you don't, I don't think anyone will bother to extract the text for you.
     
  20. aaniil
    OP

    aaniil Member

    Newcomer
    33
    0
    Apr 22, 2009
    United States
    Ok bit did you use a translator? Because you've wrote words in letters like また where as normally you'd write又
     
Thread Status:
Not open for further replies.