Gaming Why Japan does not translate games?

Kawaii

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Apr 30, 2015
Messages
331
Trophies
0
Age
30
Location
Not near you
XP
1,231
Country
New Zealand
Okay, this might be a silly topic but it has been going on for ages and I was always thinking why do they not translate games into English whenever I find out titles JPN only (ie, dragon ball, one piece, digimon, other JRPG).

Won't they have much more revenue selling their games worldwide in comparison to just Japan only?
 

KasaiWolf

Well-Known Member
Newcomer
Joined
May 28, 2013
Messages
97
Trophies
0
Location
Scotland
XP
397
Country
The one I resent most on that list is Digimon. Not only do they skip awesome games like Re-Digitize and Adventure but they then have the nerve to give us that trash heap all star rumble, something that didn't even get a scare in on Japan's market. Cheeky buggers lol.
 
  • Like
Reactions: Margen67

Dragaan

Well-Known Member
Member
Joined
Feb 4, 2015
Messages
149
Trophies
0
Location
California
XP
143
Country
United States
It costs quite a bit to get stuff localized and exported to an international audience. Believe me, if it was economically viable, they'd probably be doing it. It's not... so they don't. That's why you won't see many niche games sent out, but only things that companies are sure will turn a profit.
 

earlynovfan

Delusional
Member
Joined
Jan 3, 2013
Messages
400
Trophies
0
Age
28
Location
Minnesota
XP
316
Country
United States
Agreed with Dragaan.

Though they give us like 4 Hyperdimension Neptunia games but make us wait over 2 years to get Final Fantasy Type-0 and then they don't even release it on a handheld.

They're sly dogs over there, I'll tell ya.
 

Wowfunhappy

Well-Known Member
Member
Joined
May 14, 2008
Messages
578
Trophies
0
XP
420
Country
United States
No, because Nintendo Japan competes with NoE and NoA.

...no they don't. Nintendo of Japan OWNS NoA and NoE. They're wholly-owned subsidiaries.

Anyway, translating games costs money, so why would they bother doing so for a game they don't plan to release outside of Japan (either because of licensing, or because they don't think it will sell in large enough quantities, etc etc). Games that are released worldwide often DO contain text for other languages hidden inside the JP gamecart—look what happens if you use RegionThree/Four on a JP Smash Brothers cart.
 

xile6

Well-Known Member
Member
Joined
Jan 15, 2006
Messages
1,219
Trophies
0
XP
720
Country
United States
cost more to make then they will earn in sells.

They have to convert the whole game over so all the text and voice recordings have to be redone.
Just like with anime. Its pretty easy to add subtitles but then most are off in some way.
Now changing all the voices cost money to pay someone to do it.
Kinda like funimation. They get paid alot to convert anime over. And alot of shows didnt get converted because they didnt get enough fans that wanted to buy the dvd sets to cover there cost.

So in the end its more or less about money
 

WiiUBricker

News Police
Banned
Joined
Sep 19, 2009
Messages
7,828
Trophies
0
Location
Espresso
XP
7,438
Country
Argentina
...no they don't. Nintendo of Japan OWNS NoA and NoE. They're wholly-owned subsidiaries.

Anyway, translating games costs money, so why would they bother doing so for a game they don't plan to release outside of Japan (either because of licensing, or because they don't think it will sell in large enough quantities, etc etc). Games that are released worldwide often DO contain text for other languages hidden inside the JP gamecart—look what happens if you use RegionThree/Four on a JP Smash Brothers cart.
...yes they do. Nintendo Japan doesn't make money from US and EUR game buys. It's actually very simple. NoA makes money from US game buys. NoE makes money from EUR game buys and NoJ makes money from JAP game buys.
 

Scorpiopt

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 9, 2013
Messages
185
Trophies
0
Age
36
XP
284
Country
  • Like
Reactions: cearp
D

Deleted User

Guest
It costs money to translate a game, and people may not actually buy the game outside Japan.
Also, the population of Tokyo is around that of the population of Canada.
If Tokyo has that many people, then Japan probably has a lot of people in all of it, so companies would still profit off of games released only in Japan.
It's also sometimes copyright issues, the same reason MOTHER 3 wasn't released outside of Japan. Copyright laws are different all over the world, and it may be difficult to bring games to some parts of the world because of those laws.
Localization also can cut or majorly change a lot of content from a game, an example would be the Ace Attorney series, they changed a bunch of lines so they fit in with American Pop Culture, and in some cases so they could keep the rating at T for Teen.
There are probably tons of other reasons, too.
 
General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
  • JuanMena @ JuanMena:
    Will you give me mouth to mouth oxygen if my throat closes?
  • K3N1 @ K3N1:
    Nah the air can do that
  • K3N1 @ K3N1:
    Ask @x65943 he's trained for that stuff
  • JuanMena @ JuanMena:
    Kissing random dudes choking in celery? Really? Need to study for that?
  • K3N1 @ K3N1:
    Yes it requires a degree
  • K3N1 @ K3N1:
    I could also yank out the rest of my teeth but theirs professionals for that
  • x65943 @ x65943:
    If your throat closes, putting oxygen in your mouth will not solve anything - as you will be introducing oxygen prior to the area of obstruction
  • JuanMena @ JuanMena:
    Just kiss me Kyle.
  • x65943 @ x65943:
    You either need to be intubated to bypass obstruction or create a stoma inferior to the the area of obstruction to survive
  • x65943 @ x65943:
    "Just kiss me Kyle." And I thought all the godreborn gay stuff was a smear campaign
  • JuanMena @ JuanMena:
    If I die, tell my momma I won't be carrying Baby Jesus this christmas :sad::cry:
  • K3N1 @ K3N1:
    Smear campaigns are in The political section now?
  • JuanMena @ JuanMena:
    Chary! Chary! Chary, Chary, Chary!
  • Sonic Angel Knight @ Sonic Angel Knight:
    Pork Provolone :P
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Sounds yummy
  • K3N1 @ K3N1:
    Sweet found my Wii u PSU right after I ordered a new one :tpi:
  • JuanMena @ JuanMena:
    It was waiting for you to order another one.
    Seems like, your PSU was waiting for a partner.
  • JuanMena @ JuanMena:
    Keep them both
    separated or you'll have more PSUs each year.
  • K3N1 @ K3N1:
    Well one you insert one PSU into the other one you get power
  • JuanMena @ JuanMena:
    It literally turns it on.
  • K3N1 @ K3N1:
    Yeah power supplies are filthy perverts
  • K3N1 @ K3N1:
    @Psionic Roshambo has a new friend
    +1
  • JuanMena @ JuanMena:
    It's Kyle, the guy that went to school to be a Certified man Kisser.
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Cartmans hand has taco flavored kisses
  • A @ abraarukuk:
    hi guys
    A @ abraarukuk: hi guys