ROM Hack KH 358/2

Status
Not open for further replies.
It seems like a fantastic piece of work judging by the screens posted so far. Good job psycho, and dang that's a lot of canned spam floating around the thread.
 
phanboi said:
eL_sHanOa said:
im just gonna w8 for the USA ver. (Sep.29.2009) !!!

enjoy your crap voice acting lol
btw thanks for the translation psycho
Are you saying that you prefer an incomplete, buggy, full of grammatical errors patch than the official localization? if the voice overs is the problem then let me tell you that most of the DS games can be easily undubbed.
 
Noitora said:
phanboi said:
eL_sHanOa said:
im just gonna w8 for the USA ver. (Sep.29.2009) !!!

enjoy your crap voice acting lol
btw thanks for the translation psycho
Are you saying that you prefer an incomplete, buggy, full of grammatical errors patch than the official localization? if the voice overs is the problem then let me tell you that most of the DS games can be easily undubbed.
lol incomplete, true.
buggy? no.
full of grammatical errors? no lol
if its only a very short phrase or a word or two, there's no way a grammatical error will be made unless its somebody seriously messed up.

Find a grammatical error in this list:
Cure
Fire
Fira
Firaga
Blizzard
Thunder
Cura
Curaga
Ultima Weapon
Hi Potion
Potion
Roxas

yeah tell me if you see one
And also, if all you can do is spam, you really don't belong here.
 
psycoblaster said:
Noitora said:
phanboi said:
eL_sHanOa said:
im just gonna w8 for the USA ver. (Sep.29.2009) !!!

enjoy your crap voice acting lol
btw thanks for the translation psycho
Are you saying that you prefer an incomplete, buggy, full of grammatical errors patch than the official localization? if the voice overs is the problem then let me tell you that most of the DS games can be easily undubbed.
lol incomplete, true.
buggy? no.
full of grammatical errors? no lol
if its only a very short phrase or a word or two, there's no way a grammatical error will be made unless its somebody seriously messed up.

Find a grammatical error in this list:
Cure
Fire
Fira
Firaga
Blizzard
Thunder
Cura
Curaga
Ultima Weapon
Hi Potion
Potion
Roxas

yeah tell me if you see one
Look at the screenshots you posted in the first post. Anyway, do you think that this patch is going to be better than the official localization?
 
This patch will have to do for now, especially to those impatient for waiting for the US release.
Again, terrific job psycho.
 
Noitora said:
psycoblaster said:
Noitora said:
phanboi said:
eL_sHanOa said:
im just gonna w8 for the USA ver. (Sep.29.2009) !!!

enjoy your crap voice acting lol
btw thanks for the translation psycho
Are you saying that you prefer an incomplete, buggy, full of grammatical errors patch than the official localization? if the voice overs is the problem then let me tell you that most of the DS games can be easily undubbed.
lol incomplete, true.
buggy? no.
full of grammatical errors? no lol
if its only a very short phrase or a word or two, there's no way a grammatical error will be made unless its somebody seriously messed up.

Find a grammatical error in this list:
Cure
Fire
Fira
Firaga
Blizzard
Thunder
Cura
Curaga
Ultima Weapon
Hi Potion
Potion
Roxas

yeah tell me if you see one
Look at the screenshots you posted in the first post. Anyway, do you think that this patch is going to be better than the official localization?
Look at the screenshots you posted in the first post.
Screens from weeks ago? lol
I never said the patch will be better than the official localization
I'll help you understand a point that you don't quite get

im just gonna w8 for the USA ver. (Sep.29.2009) !!!
^Original post

enjoy your crap voice acting lol
btw thanks for the translation psycho
^Reply to the post

enjoy your crap voice acting lol
^Most definately sarcasm, and the "crap voice acting" was a reply to the "USA ver."

btw thanks for the translation psycho
^Spam

eL_sHanOa never said mine will ever be better than the official release.

Again, if you can never be positive about something or if all you can do is spam, then you really don't belong here.
 
don't let them get to u psycho, just keep at your awesome work. Because before u know it, this thread will be filled with crap.
wink.gif
 
ShadowLink92 said:
don't let them get to u psycho, just keep at your awesome work. Because before u know it, this thread will be filled with crap.
wink.gif
naw lol he's not gonna get me and I'm not gonna get him
This thread is already filled with crap and that's the reason why it was closed
 
Hey, the thread re-opened o_O

I already beat the game, so there's a chance I might not apply the patch. Maybe to see what it's like. Best of luck for the finished patch.
toot.gif
 
Calm down O.o, Psyco is doing this for the people who likes the game and would just appreciate a little translation, he doesn't have any obligation to do this, still, he want to do this, all we can say is "thank you" and wait for the patch, spamming, insulting and being sarcastic is not making the patch move any faster, actually, it will only make it go slower, since Psyco will come here to defend himself from insulting posts.
One of the reasons this thread got closed once was those useless posts, just calm down, coming in here and spamming about how you think this patch is full of sh** or whatever (example) won't do any good. If you can't help, don't disturb.


PS: krnxmatt7, my post is below yours but it is not directed at you ^-^
PS 2: sorry for grammar mistakes...

GB.
 
If you had permission from the creators of the fix patch, would it be possible to just include them both in this one? Not if its going to be uber hard to do or anything. It would probably just be a solution to all the "How cn i play mu 358 daus game wit patch and translation?" Threads. Or just include instructions with the file. Just making suggestions!
 
im new here so im sorry if i had post this in the wrong section...but i just happened to see this thread and i was pretty surprised by it
so i just wanna ask since we're gonna have ourself a mini-translation.....will it be possible if we had an undub of the US version when it comes out?
and thanks again psycoblaster for this mini-translation great work
 
eL_sHanOa said:
why are you people so angry in me ???
By you people you mean phanboi saying that the English Translation is better then the actual English?

and no one is angry/mad at you
 
sorry about that psycho coz' i've got uncle working on hands-on and they are working for KH 358 2 days usa ver. and he promised me to give me a demo...
 
eL_sHanOa said:
sorry about that psycho coz' i've got uncle working on hands-on and they are working for KH 358 2 days usa ver. and he promised me to give me a demo...
if you were refering to me im not psycho o-o
 
Status
Not open for further replies.

Site & Scene News

Popular threads in this forum