DS #5386: Eindeloos Backgammon (Netherlands)

  • Thread starter Thread starter Chanser
  • Start date Start date
  • Views Views 2,610
  • Replies Replies 10
Son of Science said:
neothesnake said:
Like mentioned: its dutch soo...
Oh, you have the problem also? I hate this, I just wanna play backgammon.

Say the words, I will translate so you can play!
wink.gif
 
Son of Science said:
neothesnake said:
Like mentioned: its dutch soo...
Oh, you have the problem also? I hate this, I just wanna play backgammon.
Of course he doesn't have the problem. Vlamish = Dutch.
 
Waflix said:
kwartel said:
Son of Science said:
neothesnake said:
Like mentioned: its dutch soo...
Oh, you have the problem also? I hate this, I just wanna play backgammon.
Of course he doesn't have the problem. Vlamish = Dutch.

How dare you!
Don't you have any pride?
You know we have exactly the same grammar and spelling, right?
 
kwartel said:
Waflix said:
kwartel said:
Son of Science said:
neothesnake said:
Like mentioned: its dutch soo...
Oh, you have the problem also? I hate this, I just wanna play backgammon.
Of course he doesn't have the problem. Vlamish = Dutch.

How dare you!
Don't you have any pride?
You know we have exactly the same grammar and spelling, right?

Of course I do.
But they talk with a soft 'g', and say 'Alee he'.

And that reaction was more to 'Vlamish = Dutch' then to the game itself, where it doesn't matter.
So that reaction was more to the pronounciation then to the grammar.
 
I bought the original German release a while ago
Just tested the same method I used to get that into English

To get English menus open the file with dslazy
then nds unpack
navigate to data > data > Loca
i deleted the 2 Dutch files and then renamed the English files to Dutch
then use nds packer

There are language files for Danish, Finnish, French, German, Italian, Spanish, Swedish
I guess the same method will work for those too

Hope that helps someone
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum