I think there already is an effort to make a direct (without English in between) translation of DGS. We do want to support other teams retranslating our version in the future, but it's not yet in a state to do so. The next release will already contain a ton of major changes to previously released Episodes and we expect this to happen again.
If other teams would take our translation as a basis to make their translation, it would mean that they would either have to keep up with our changes (which would be a lot of work for them) or they would not apply our changes in their translation. I suspect the latter would be the case. This is why we ask people to not retranslate our version yet. It's also common courtesy in the fan translation scene to ask permission before you use another teams work to build yours upon.
Again: we do want to see other language versions of DGS and we do want to support them, but it's too soon to do so at this point.