v0.3.1
- As I mentioned earlier, starting with this release, changes and translations are being handled by BelugaGuy. I will continue to update the forum thread and GitHub.
My involvement in this project from the translation standpoint is officially over (it had been that way for some time). I'd rather focus on polishing Xenoblade 2 and 3, finishing up other projects (GBA's Fire Emblem games, porting kwhazit's translation of Chrono Trigger to the DS and PC versions, etc.).
- Hundreds of lines have been edited to standardize the lore, making the dialogue less stiff and easier to understand
- The entire main storyline has been retranslated
- Most side missions have been translated (especially those involving the protagonists), but they definitely need some polishing, so some sentences may still sound a bit rough and too literal.
- A complete line rebalancing has been performed. In the case of Xenoblade X, this isn’t all that significant, since the game’s engine handles long lines quite well, but this will make them look nicer and be easier to read.