Going to learn about hacking for translations...

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by Phoenix Goddess, Jan 28, 2010.

  1. Phoenix Goddess
    OP

    Phoenix Goddess The Ninja's Protégée

    Member
    3,810
    893
    Apr 25, 2009
    United States
    Away from civilization.
    It's always been an interest of mine, so I'm using my free time to learn how to do it. I'm pretty positive others have made topics similar to this one, but for some reason the search button hates me today. I have a guide to start off with, but will someone give me some tips or things I should know before I start learning? [​IMG]
     
  2. StorMyu

    StorMyu "I'm too old for this"

    Member
    896
    437
    Jan 2, 2010
    France
  3. Phoenix Goddess
    OP

    Phoenix Goddess The Ninja's Protégée

    Member
    3,810
    893
    Apr 25, 2009
    United States
    Away from civilization.
  4. FAST6191

    FAST6191 Techromancer

    pip Reporter
    23,362
    9,161
    Nov 21, 2005
    http://gbatemp.net/index.php?showtopic=198770

    Tip though: start with an English game (or whatever language you count as a first language) and hack that to pieces, better yet find an English game someone else has hacked and pull that apart to see what they did.
    http://gbatemp.net/index.php?showtopic=198167

    There are loads of little tips that could be given but it would make life easier if you asked about a given type of hack- I want to edit text / graphics / sound / the games code with an eye to cheats / improvement / translation / making an entirely new game (it has been done) / making a spoof version and so on.
     
  5. Phoenix Goddess
    OP

    Phoenix Goddess The Ninja's Protégée

    Member
    3,810
    893
    Apr 25, 2009
    United States
    Away from civilization.

    Haha, it would be best if I did that, but I didn't even know where to start, but thank you. I want to learn all I can about hacks for translations. So I suppose it would be text, graphics, sound, and all.
     
  6. azerty1

    azerty1 GBAtemp Regular

    Member
    160
    0
    Mar 22, 2009
    Canada
  7. Depravo

    Depravo KALSARIKÄNNIT

    Global Moderator
    GBAtemp Patron
    Depravo is a Patron of GBAtemp and is helping us stay independent!

    Our Patreon
    5,237
    3,476
    Oct 13, 2008
    Purgatory
    Protip: Learn the language you intend to translate from. Nobody likes a poor Google Translate job.
     
  8. Azlan Uchiha

    Azlan Uchiha GBAtemp Regular

    Member
    209
    0
    Jan 28, 2010
    Senegal
    Singapore
    Well fast6191 after reading you topic my mind was confused....to much words...can you put it in simpler words?
     
  9. StorMyu

    StorMyu "I'm too old for this"

    Member
    896
    437
    Jan 2, 2010
    France
    It's not like Romhacking was a simple task you know...

    it takes a lot of time and work to learn everything (and when i say everything it's also a big word because nobody knows everything ^^)
     
  10. Phoenix Goddess
    OP

    Phoenix Goddess The Ninja's Protégée

    Member
    3,810
    893
    Apr 25, 2009
    United States
    Away from civilization.
    Believe me, I know it isn't easy, but I like a challenge and I believe this will be quite the challenge. Thank each one of you very much for the all of the links and help, this will be alot of help to me. I'm hoping to help translate Japanese games.
     
  11. azerty1

    azerty1 GBAtemp Regular

    Member
    160
    0
    Mar 22, 2009
    Canada
    if you're the kind of person who prefers to learn through hands-on work, just pick a game, start working through the text and graphics and ask questions whenever you need help...
    read random translation topics too. they usually have juicy little tidbits you can use to understand how romhacking works.
     
  12. Phoenix Goddess
    OP

    Phoenix Goddess The Ninja's Protégée

    Member
    3,810
    893
    Apr 25, 2009
    United States
    Away from civilization.
    Awesome, thank you for tips!! I am doing hands-on work, to me, it helps me more than just reading and then trying it out.